宋 司馬光 撰
胡三省 音注
唐紀四十三【起重光作噩六月盡玄黓閹茂凡一年有奇始辛酉六月終壬戌凡一年零六月】
德宗神武聖文皇帝二
建中二年六月庚寅以浙江東西觀察使蘇州刺史韓滉為潤州刺史浙江東西節度使【蘇州治吴縣滉呼廣翻潤州治京口使疎吏翻】名其軍曰鎮海 張著至襄陽【是年四月遣著今至襄陽盖張著亦疑梁崇義遲遲不進也】梁崇義益懼陳兵而見之藺杲得詔不敢【得除鄧州之詔也】馳見崇義請命【請免其死】崇義對著號泣竟不受詔【號戶刀翻】著復命癸巳進李希烈爵南平郡王【渝州南平郡】加漢南漢北兵馬招討使督諸道兵討之 【考異曰德宗實録五月己巳加淮寧節度李希烈南平郡王漢南漢北通知諸道兵馬使招撫處置使希烈傳曰山南東道節度使梁崇義拒捍朝命迫脅使臣二年六月詔諸道節度率兵討之加希烈南平郡王兼漢南北都知諸道兵馬招撫處置使今從建中實録】楊炎諫曰希烈為董秦養子親任無比卒逐秦而奪其位【事見二百二十五卷代宗大歷十四年董秦賜姓名李忠臣卒子恤翻】為人狼戾無親【狼當作狠】無功猶倔強不法【倔渠勿翻強其兩翻】使平崇義何以制之上不聽炎固爭之上益不平荆南牙門將吴少誠以取梁崇義之策干李希烈希烈以少誠為前鋒少誠幽州潞人也【將即亮翻少始照翻潞縣漢屬漁陽郡晉屬燕國隋屬涿郡唐屬幽州以潞水自塞北來經縣界名縣】時内自關中西暨蜀漢南盡江淮閩越北至太原所在出兵而李正已遣兵扼徐州甬橋渦口【閩眉巾翻甬橋在徐州南界汴水上後置宿州於此渦口渦水入淮之口渦音戈】梁崇義阻兵襄陽運路皆絶人心震恐江淮進奉船千餘艘泊渦口不敢進【艘蘇遭翻】上以和州刺史張萬福為濠州刺史【使之通渦口水路】萬福馳至渦口立馬岸上進奉船淄青將士停岸睥睨不敢動【淄莊持翻睥匹詣翻睨研計翻】 辛丑汾陽忠武王郭子儀薨【薨呼肱翻】子儀為上將擁彊兵程元振魚朝恩讒毁百端詔書一紙徵之無不即日就道由是讒謗不行【事並見代宗紀朝直遥翻】嘗遣使至田承嗣所承嗣西望拜之曰此膝不屈於人若干年矣李靈曜據汴州作亂【事見二百二十五卷代宗大歷十一年使疏吏翻嗣祥吏翻汴皮變翻】公私物過汴者皆留之惟子儀物不敢近【近其靳翻】遣兵衛送出境校中書令考凡二十四月入俸錢二萬緡私產不在焉【校古效翻俸扶用翻緡眉巾翻】府庫珍貨山積家人三千人八子七壻皆為朝廷顯官【郭子儀八子曜晞旴□晤曖曙映】諸孫數十人每問安不能盡辨頷之而已僕固懷恩李懷光渾瑊皆出麾下【渾戶昆翻又戶本翻瑊古咸翻】雖貴為王公常頤指役使趨走於前家人亦以僕隸視之天下以其身為安危殆三十年【殆迎也將也郭子儀奮自朔方是年肅宗至德元載也至建中二年而薨是年歲在重光作噩自柔兆涒灘至重光作噩二十六年耳故云殆三十年】功蓋天下而主不疑位極人臣而衆不疾窮奢極欲而人不非之年八十五而終其將佐至大官為名臣者甚衆【將即亮翻】壬子以懷鄭河陽節度副使李艽為河陽懷州節度使割東畿五縣隸焉【艽居包翻使疏吏翻東畿東都畿也五縣河陽河清濟源温王屋】北庭安西自吐蕃陷河隴隔絶不通【陷河隴見二百二十三卷代宗廣德元年吐從暾入聲】伊西北庭節度使李元忠四鎮留後郭昕帥將士閉境拒守【昕許斤翻帥讀曰率】數遣使奉表皆不達聲問絶者十餘年至是遣使間道歷諸胡自囘紇中來【數所角翻間古莧翻】上嘉之秋七月戊午朔加元忠北庭大都護賜爵寧塞郡王【廓州寧塞郡】以昕為安西大都護四鎮節度使賜爵武威郡王【凉州武威郡】將士皆遷七資元忠姓名朝廷所賜也本姓曹名令忠昕子儀弟也 李希烈以久雨未進軍上怪之盧密言於上曰希烈遷延以楊炎故也【因炎諫用希烈而間之】陛下何愛炎一日之名而墮大功【墮讀曰隳】不若暫免炎相以悦之事平復用無傷也【相息亮翻復扶又翻又音如字】上以為然庚申以炎為左僕射罷政事【射寅謝翻 考異曰舊傳云初炎之南來途經襄漢固勸梁崇義入朝崇義不能從己懷反側尋又使其黨李舟奉使馳說崇義因而拒命遂圖叛逆皆炎迫而成之至是德宗欲假希烈兵勢以討崇義炎又固言不可上不能平會德宗嘗訪宰相羣臣中可以大任者盧杞薦張鎰嚴郢而炎舉崔昭趙惠伯上以炎論議疎闊遂罷炎相建中實録曰炎與盧同執大政形神詭陋夙為人所褻而炎氣岸高峻罕防細故方病飲食無節或為糜餐别食閤中每登堂會食辭不能偶讒者乘之謂曰楊公鄙公不欲同食銜之舊制中書舍人分署尚書六曹以平奏報中廢其職杞議復之以疏其煩炎不可杞曰不才幸措足于斯亦當有運用以荅天造寧常拳杞之手乎因密啟中書主書有過局者有詔逐之炎怒曰中書吾局也政之不修吾自理之設不理當共議何隂訴而越官邪因不相平時淮西節度使李希烈寵任方盛上欲以之平襄陽炎以為不可上曰卿勿復言遂以希烈統之時夏潦方壯澶漫數百里故希烈軍久不得發會炎病請急累日啟免炎相以悦之上以為然使中官朱如玉就第先諭旨翌日遷左僕射謁謝之日恩旨甚渥大懼按沈既濟為炎所引故建中實録言炎罷相與德宗實録頗異今取其可信者書之然舊傳云梁崇義之反炎迫而成之亦近誣也】以前永平節度使張鎰為中書侍郎同平章事鎰齊丘之子也【使疎吏翻鎰弋質翻張齊丘玄宗時為朔方節度使】以朔方節度使崔寧為右僕射【射寅謝翻】 丙子贈故伊州刺史袁光庭工部尚書光庭天寶末為伊州刺史吐蕃陷河隴光庭堅守累年吐蕃百方誘之不下【伊州治伊吾縣漢伊吾盧地尚辰羊翻吐從暾入聲誘音酉】糧竭兵盡城且陷光庭先殺妻子然後自焚郭昕使至朝廷始知之【昕許斤翻朝直遥翻】故贈官 辛巳以邠寧節度使李懷光兼朔方節度使【邠卑旻翻】 癸未河東節度使馬燧昭義節度使李抱眞神策先鋒都知兵馬使李晟大破田悦於臨洺時悦攻臨洺累月不拔城中食且盡府庫竭士卒多死傷張伾飾其愛女使出拜將士曰諸君守戰甚苦伾家無它物請鬻此女為將士一日之費衆皆哭曰願盡死力不敢言賞李抱眞告急於朝【朝直遥翻】詔馬燧將步騎二萬與抱眞討悦又遣李晟將神策兵與之俱又詔幽州留後朱滔討惟岳【李惟岳也】燧等軍未出險先遣使持書諭悦為好語悦謂燧畏之不設備燧與抱眞合兵八萬東下壺關 【考異曰舊田悦傳云七月三日師自壺關東下收賊盧家砦燧傳云十一月師次邯鄲恐悮今從悦傳燕南記】軍于邯鄲擊悦支軍破之悦方急攻臨洺分李惟岳兵五千助楊朝光明日燧等進攻朝光柵悦將萬餘人救之燧命大將李自良等禦之於雙岡【雙岡在邯鄲西北臨洺之西亦名盧家疃】令之曰悦得過必斬爾自良等力戰悦軍却燧推火車焚朝光柵【推吐雷翻車尺遮翻】斬朝光獲首虜五千餘級居五日燧等進軍至臨洺悦悉衆力戰凡百餘合悦兵大敗斬首萬餘級 【考異曰舊李晟傳戰于臨洺諸軍皆却晟引兵度洺水乘水而濟横擊悦軍王師復振擊悦大破之據此則是臨洺戰在冬也與馬燧傳十一月師次邯鄲相應實録十二月庚寅馬燧加左僕射又云先是悦遣將康愔領兵圍邢州楊光朝圍臨洺燧與抱眞及神策將李晟合勢救之大敗賊於雙岡斬楊朝光禽其大將盧子昌乘勝進軍又破悦於臨洺故燧等加官按實録此戰無月日但於馬燧加官時言之今據燧傳先敗悦於雙岡斬楊朝光居五日乃進至臨洺即實録此月癸未衆軍破悦於臨洺也實録在此年冬與此相違燕南記亦云七月燧與抱眞兵八萬自潞府東下壺關先收邯鄲盧家砦朝光戰死臨洺城又大破悦悦退走在李正已死前與實録此月相應臨洺之戰疑諸軍已集燧等若未至張伾必不能獨破悦軍新本紀十一月丁丑馬燧及田悦戰于雙岡敗之不知此日何出亦與諸書相違今止從七月】悦引兵夜遁邢州圍亦解【是年五月悦使其將康愔圍邢州悦敗走而圍亦解】時平盧節度使李正己巳薨子納祕之擅領軍務悦求救於納及李惟岳納遣大將衛俊將兵萬人惟岳遣兵三千人救之悦收合散卒得二萬餘人軍于洹水淄青軍其東成德軍其西首尾相應馬燧帥諸軍進屯鄴【洹于原翻帥讀曰率洹水縣屬魏州本漢内黄地後周武帝置洹水縣因水而名淄莊持翻鄴縣屬相州】奏求河陽兵自助詔河陽節度使李艽將兵會之【艽居包翻】 八月李納始喪奏請襲父位上不許 梁崇義兵攻江陵至四望【今隨州随縣之東有四望山其山最高四望皆可見】大敗而歸乃收兵襄鄧李希烈引軍循漢而上【上時掌翻】與諸道兵會崇義遣其將翟暉杜少誠逆戰於蠻水希烈大破之追至踈口又破之【將即亮翻翟萇伯翻少始照翻水經漢水自襄陽東流又屈而西南流又東南流逕黎丘故城西又南與疎水合踈水出中廬縣西南東流至邙縣北界東入漢水謂之踈口漢水又南過宜城東夷水出自房陵縣東流注之桓温以其父名彛改曰蠻水】二將請降希烈使將其衆先入襄陽慰諭軍民【將即亮翻降戶江翻使將同上音又音如字】崇義閉城拒守守者開門爭出不可禁崇義與妻赴井死傳首京師范陽節度使朱滔將討李惟岳軍于莫州張孝忠將
精兵八千守易州【范陽節度使治幽州莫州在幽州南二百八十里易州成德廵屬在幽州西二百一十四里】滔遣判官蔡雄說張孝忠曰【說式芮翻】惟岳乳臭兒敢拒朝命今昭義河東軍已破田悦淮寧李僕射克襄陽計河南諸軍朝夕北向恒魏之亡可佇立而須也使君誠能首舉易州以歸朝廷則破惟岳之功自使君始此轉禍為福之策也【朝直遥翻射寅謝翻恒戶登翻使疎吏翻】孝忠然之遣牙官程華詣滔遣録事參軍董稹奉表詣闕【稹章忍翻】滔又上表薦之【上時掌翻】上悦九月辛酉以孝忠為成德節度使命惟岳護喪歸朝惟岳不從孝忠德滔為子茂和娶滔女【為于偽翻】深相結 壬戌加李希烈同平章事 初李希烈請討梁崇義上對朝士亟稱其忠【亟去吏翻】黜陟使李承自淮西還【還從宣翻又音如字】言於上曰希烈必立微功但恐有功之後偃蹇不臣更煩朝廷用兵耳上不以為然希烈既得襄陽遂據之為已有上乃思承言時承為河中尹甲子以承為山南東道節度使上欲以禁兵送上【上時掌翻】承請單騎赴鎮至襄陽希烈寘之外館迫脅萬方承誓死不屈希烈乃大掠闔境所有而去承治之朞年軍府稍完【騎奇寄翻闔戶臘翻治直之翻】希烈留牙將於襄州守其所掠財由是數有使者往來【將即亮翻數所角翻】承亦遣其腹心臧叔雅往來許蔡【李希烈既自襄陽還蔡州尋徙鎮許州故李承隂遣人至許蔡結其諸將以圖之】厚結希烈腹心周曾等與之隂圖希烈【為周曾等圖希烈不克而死張本】 初蕭嵩家廟臨曲江玄宗以娱遊之地非神靈所宅命徙之楊炎為相惡京兆尹嚴郢【相息亮翻惡烏路翻】左遷大理卿盧欲陷炎引郢為御史大夫先是炎將營家廟【先悉薦翻】有宅在東都憑河南尹趙惠伯賣之惠伯買以為官廨郢按之以為有羨利【羨于線翻】召大理正田晉議法【唐志大理正從五品下掌議獄正科條凡丞斷罪不當則以法正之】晉以為律監臨官市買有羨利以乞取論當奪官怒【監古銜翻下同】貶晉衡州司馬【衡州京師東南三千四百三里田晉自朝士貶衡州司馬】更召它吏議法【更工衡翻】以為監主自盜罪當絞炎廟正直蕭嵩廟地因譛炎云兹地有王氣【王于况翻】故玄宗令嵩徙之炎有異志故於其地建廟冬十月乙未炎自左僕射貶崖州司馬【令力丁翻射寅謝翻舊志崖州至京師七千四百六十里】未至崖州百里縊殺之惠伯自河中尹貶費州多田尉【費州漢牂柯郡隋黔安郡涪川縣地貞觀四年分思州之涪川扶陽二縣置費州多田縣武德四年務州刺史奏置以土地稍平墾田盈畛故以多田為名貞觀四年改費州為思州乾元元年復為費州京師南四千七百里至東都四千九百里因州界費水為名河中尹當作河南尹】尋亦殺之 辛巳册太子妃蕭氏 癸卯祫太廟先是太祖既正東向之位獻懿二祖皆藏西夾室不饗至是復奉獻祖東嚮而饗之【先悉薦翻復扶又翻獻祖宣皇帝熙太祖之祖也懿祖光皇帝天賜太祖之父也太祖景皇帝虎始封於唐者也唐初饗四廟宣光二帝太祖世祖也貞觀九年祔高祖於太廟朱子奢請凖禮立七廟三昭三穆各置神主太祖依晉宋已來故事虛其位待遞遷方處之東向位於始是祔弘農府君重耳及高祖為六室虛太祖之位而行禘祫至二十三年太宗祔廟遷弘農府君乃藏于西夾室文明元年高宗祔廟始遷宣皇帝于西夾室至開元十年玄宗特立九廟於是追尊宣皇帝為獻祖復列於室光皇帝為懿祖以備九室禘祫猶虛太祖之位祝文於三祖不稱臣明全廟數而已至德二載剋復後新作九室神主遂不作弘農府君神主明禘祫不及故也至寶應二年祔玄宗肅宗於廟遷獻懿二祖於西夾室始以太祖當東向位至是年將祫饗禮儀使顔眞卿奏合出獻懿二祖行事其布位次第及東向之位請凖東晉蔡謨議為定遂以獻祖當東向懿祖於昭位南向太祖於穆位北向左昭右穆陳列行事】 徐州刺史李洧正已之從父兄也李納寇宋州彭城令太原白季庚說洧舉州歸國【洧于軌翻從才用翻說式芮翻】洧從之遣攝廵官崔程奉表詣闕且使口奏并白宰相以徐州不能獨抗納乞領徐海沂三州觀察使况海沂二州今皆為納有洧與刺史王涉馬萬通素有約【使疎吏翻 考異曰此據舊傳也實録萬通以密州降盖自沂移密】苟得朝廷詔書必能成功程自外來【言自外方來】以為宰相一也先白張鎰鎰以告盧怒其不先白己不從其請【相息亮翻鎰戊質翻】戊申加洧御史大夫充招諭使十一月戊午以永樂公主適檢校比部郎中田華上不欲違先志故也【永樂公主許降田華見二百二十五卷代宗大歷九年樂音洛】 蜀王傀更名遂【傀苦猥翻更工衡翻】 辛酉宣武節度使劉洽神策都知兵馬使曲環滑州刺史襄平李澄朔方大將唐朝臣大破淄青魏博之兵於徐州【按新書李澄傳澄遼東襄平人唐自高宗世遼東之地已弃而不有李澄時以本貫在遼東襄平耳朝直遥翻淄莊持翻】先是李納遣其將王温會魏博將信都崇慶【先悉薦翻將即亮翻信都複姓】共攻徐州李洧遣牙官温人王智興詣闕告急【温古縣唐初屬懷州顯慶二年度屬洺州】智興善走不五日而至【舊志徐州京師東二千六百四里】上為之朔方兵五千人【為于偽翻】以朝臣將之【朝直遥翻將即亮翻又音如字】與洽環澄共救之時朔方軍資裝不至旗服弊惡宣武人嗤之曰乞子能破賊乎朝臣以其言激怒士卒且曰都統有令【嗤丑之翻都統謂李勉也統他綜翻俗音從上聲】先破賊營者營中物悉與之士皆憤怒爭奮崇慶温攻彭城二旬不能下請益兵於納納遣其將石隱金將萬人助之 【考異曰實録前作隱金後作隱全今從其前】與劉洽等相拒於七里溝日向暮洽引軍稍却朔方馬軍使楊朝晟言於唐朝臣曰公以步兵負山而陳以待兩軍我以騎兵伏於山曲賊見懸軍勢孤必之我以伏兵絶其腰必敗之【使疎吏翻晟成正翻陳讀曰陣敗補邁翻騎奇寄翻】朝臣從之崇慶等果將騎二千踰橋而西追擊官軍伏兵發横擊之崇慶等兵中斷狼狽而返阻橋以拒官軍其兵有爭橋不得涉水而度者朝晟指之曰彼可涉吾何為不涉遂涉水擊據橋者皆走崇慶等兵大潰洽等乘之斬首八千級溺死過半朔方軍盡得其輜重【溺奴狄翻重直用翻】旗服鮮華乃謂宣武人曰乞子之功孰與宋多【宋指宣武兵也時以宋亳為宣武軍劉洽自宋州刺史為宣武節度使故云然】宣武人皆慙官軍乘勝逐北至徐州城下魏博淄青軍解圍走江淮漕運始通【淄莊持翻漕在到翻】 己巳詔削李惟岳官爵募所部降者赦而賞之【降戶江翻】 甲申淮南節度使陳少遊遣兵擊海州其刺史王涉以州降【海州李納廵屬使疏吏翻少始照翻降戶江翻】 十二月李納密州刺史馬萬通乞降丁酉以為密州刺史【宋白曰密州居海得禹貢嵎夷之地春秋時為莒魯之地州理即魯之諸城也漢為高密國晉立東莞郡後魏立膠州隋改曰密州取境中密水為名】 崔漢衡至吐蕃【崔漢衡使吐蕃見上卷是年三月吐從暾入聲】贊普以勑書稱貢獻及賜全以臣禮見處【處昌呂翻】又雲州之西當以賀蘭山為境【五代志靈武弘靜縣有賀蘭山弘靜縣唐改為保靜雲州當作靈州史誤也】邀漢衡更請之丁未漢衡遣判官與吐蕃使者入奏上為之改勑書【為于偽翻】境土皆如其請【關東河北方用兵不暇與吐蕃較也】 加馬燧魏博招討使
三年春正月河陽節度使李艽引兵逼衛州田悦守將任履虛詐降既而復叛【衛州治汲艽居包翻將即亮翻任音壬降戶江翻復扶又翻又音如字】 馬燧等諸軍屯于漳濱田悦遣其將王光進築月城以守長橋【長橋在漳水上月城兩頭抱河形如半月】諸軍不得度燧以鐵鎖連車數百實以土囊塞其下流【乘䋲證翻塞悉則翻按新書燧於長橋下流以土囊遏之】水淺諸軍涉度時軍中乏糧悦等深壁不戰燧命諸軍持十日糧進屯倉口與悦夾洹水而軍【洹于元翻洹水與漳水分流又在漳水之東】李抱眞李艽問曰糧少而深入何也燧曰糧少則利速戰今三鎮連兵不戰【三鎮謂魏博淄青成德艽居包翻少始紹翻】欲以老我師我若分軍擊其左右悦必救之則我腹背受敵戰必不利故進軍逼悦所謂攻其所必救也【兵法有是言】彼苟出戰必為諸君破之【為于偽翻】乃為三橋逾洹水日往挑戰【挑徒了翻】悦不出燧令諸軍夜半起食濳師循洹水直趨魏州【令力正翻趨逡喻翻】令曰賊至則止為陳【陳讀曰陣下結陳同】留百騎擊鼓鳴角於營中仍抱薪持火俟諸軍畢則止鼓角匿其旁俟悦軍畢度焚其橋軍行十里所悦聞之帥淄青成德步騎四萬踰橋掩其後【騎奇寄翻帥讀曰率】乘風縱火鼓譟而進【譟則竈翻】燧按兵不動先除其前草莽百步為戰場結陳以待之募勇士五千餘人為前列悦軍至火止氣衰燧縱兵擊之悦軍大敗神策昭義河陽軍小却【神策李晟軍昭義李抱眞軍河陽李艽軍】見河東軍捷還鬭又破之【還從宣翻又音如字】追奔至三橋已焚【三橋即在洹水上者】悦軍亂赴水溺死不可勝紀斬首二萬餘級捕虜三千餘人尸相枕藉三十餘里【勝音升枕職任翻藉慈夜翻 考異曰實録閏月庚戌馬燧等破田悦於洹水按舊馬燧傳洹水之戰李惟岳救兵與田悦兵猶連營相拒又燕南記惟岳見悦在圍故謀歸順然則洹水戰在惟岳死前實録誤也燕南記又曰燧與抱眞雖頻破悦聞李納助軍到乃駐軍候勢晝必取之計去悦軍三十里下營夜坐帳中使心手人濳領悦兵及小將等五千餘人立帳外燧因矯與兵馬衙官已下高語曰昨日所以頻破田悦兵馬者盖偶然之事本亦不料有此勝也看悦兵雖敗其將健皆能死戰亦天下之強敵矣今更得李納兵助其勢不小我雖頻利利則有鈍他日田悦更戰大將必須審看便宜如悦直進不可當鋒耳悦帳外兵將往往共聞燧語良久曰昨日陣上獲得田悦將健所由領過既至燧大罵曰田悦小賊菽麥未分敢肆猖狂妄動兵馬你有何所解與我相敵汝皆不自由被驅入陣又何過也今矜汝放去兵等大歡叫拜謝而去其燧前後言見悦悦召大將喜而謂曰馬燧放言懼我對人罵我此可知矣吾再戰必捷也又恃李納助軍新到乃引兵出洹水又陳燧先伏兵要處佯不勝引退悦使兵盡出逐燧燧引至伏兵處伏兵齊横截悦軍兩段與抱眞縱兵擊之大破悦軍三萬餘人今從馬燧傳】悦收餘兵千餘人走魏州【走音奏】馬燧與李抱眞不協頓兵平邑浮圖【據舊書田悦傳平邑浮圖在魏州南浮圖佛寺也】悦夜至南郭【魏州南郭也】大將李長春閉關不内以俟官軍久之天且明長春乃開門内之悦殺長春嬰城拒守城中士卒不滿數千死者親戚號哭滿街【將即亮翻號戶刀翻】悦憂懼乃持佩刀乘馬立府門外悉集軍民流涕言曰悦不肖蒙淄青成德二丈人保薦嗣守伯父業【淄青李正已成德李寶臣田悦以丈人行事之伯父田承嗣也淄莊持翻嗣祥吏翻】今二丈人即世其子不得承襲悦不敢忘二丈人大恩不量其力【量音良】輒拒朝命喪敗至此【朝直遥翻喪息浪翻】使士大夫肝腦塗地皆悦之罪也悦有老母不能自殺願諸公以此刀斷悦首持出城降馬僕射【斷音短下各斷同降戶江 翻馬僕射謂馬燧射寅謝翻】自取富貴無為與悦俱死也因從馬上自投地將士爭前抱持悦曰尚書舉兵徇義非私己也一勝一負兵家之常某輩累世受恩何忍聞此願奉尚書一戰不勝則以死繼之【尚辰羊翻】悦曰諸公不以悦喪敗而弃之悦雖死敢忘厚恩於地下乃與諸將各斷髮約為兄弟誓同生死悉出府庫所有及歛富民之財得百餘萬以賞士卒衆心始定【田悦善敗不亡所謂盗亦有道】復召貝州刺史邢曹俊使之整部伍繕守備軍勢復振【悦不用邢曹俊見上卷上年復扶又翻又音如字】李納軍於濮陽為河南軍所逼奔還濮州 【考異曰時濮州治鄄城别有濮陽縣按九域志濮陽縣東至濮州九十里濮博木翻】徵援兵於魏州田悦遣軍使符璘將三百騎送之【使疏吏翻璘離珍翻將即亮翻騎奇寄翻】璘父令奇謂璘曰吾老矣歷觀安史輩叛亂者今皆安在田氏能久乎汝因此弃逆從順是汝揚父名於後世也齧臂而别璘遂與其副李瑶帥衆降於馬燧【齧魚結翻帥讀曰率降戶江翻】悦收族其家令奇慢罵而死瑶父再春以博州降悦從兄昂以洺州降【從才用翻洺音名】王光進以長橋降悦入城旬餘日馬燧等諸軍始至城下攻之不克 丙寅李惟岳遣兵與孟祐守束鹿【束鹿本鹿城縣安禄山反玄宗改縣為束鹿以厭之屬深州九域志在州西四十五里宋白曰束鹿縣本漢西梁縣地今縣南六十里有西梁故城尚存】朱滔張孝忠攻拔之進圍深州惟岳憂懼掌書記邵眞復說惟岳密為表先遣弟惟簡入朝【復扶又翻說式芮翻朝直遥翻】然後誅諸將之不從命者身自入朝使妻父冀州刺史鄭詵權知節度事以待朝命惟簡既行孟祐知其謀密遣告田悦悦大怒使衙官扈岌往見惟岳讓之曰尚書舉兵正為大夫求旌節耳【事始見上卷二年岌魚及翻尚辰羊翻為于偽翻下非為相為同】非為己也今大夫乃信邵眞之言遣弟奉表悉以反逆之罪歸尚書自求雪身尚書何負於大夫而至此邪【尚辰羊翻邪音耶】若相為斬邵眞則相待如初不然當與大夫絶矣判官畢華言於惟岳曰田尚書以大夫之故陷身重圍【為于季翻重直龍翻】大夫一旦負之不義甚矣且魏博淄青兵彊食富足抗天下事未可知奈何遽為二三之計乎惟岳素怯不能守前計乃引邵眞對扈岌斬之【淄莊持翻岌魚及翻】成德兵萬人與孟祐俱圍束鹿丙寅朱滔張孝忠與戰於束鹿城下惟岳大敗燒營而遁 【考異曰實録及舊惟岳傳止言惟岳一敗按滔傳曰滔與孝忠征之大破惟岳於束鹿滔命偏師守束鹿進圍深州惟岳乃統萬餘衆及田悦援兵圍束鹿惟岳將王武俊以騎三千方陳横進滔繢帛為狻猊象使猛士百人蒙之鼓譟奮馳賊馬驚亂隨擊大破之惟岳焚營而遁據此則是惟岳再敗也燕南記孟祐先敗惟岳又敗與滔傳相應今從之】兵馬使王武俊為左右所構惟岳疑之惜其才未忍除也束鹿之戰使武俊為前鋒私自謀曰我破朱滔則惟岳軍勢大振歸殺我必矣故戰不甚力而敗朱滔欲乘勝攻恒州【使疏吏翻恒戶登翻】張孝忠引軍西北軍于義豐【義豐縣屬定州】滔大驚孝忠將佐皆怪之孝忠曰恒州宿將尚多未易可輕【將即亮翻易以豉翻】迫之則并力死鬭緩之則自相圖諸君第觀之吾軍義豐坐待惟岳之殄滅耳且朱司徒言大而識淺可與共始難與共終也【朱滔後卒如張孝忠所料】於是滔亦屯束鹿不敢進惟岳將康日知以趙州歸國惟岳益疑王武俊武俊甚懼或謂惟岳曰先相公委腹心於武俊【先相公謂李寶臣相息亮翻】使之輔佐大夫又有骨肉之親【謂武俊子士真壻於李氏】武俊勇冠三軍今危難之際復加猜阻若無武俊欲使誰為大夫却敵乎【冠古玩翻難乃旦翻復扶又翻為于偽翻】惟岳以為然乃使步軍使衛常寧與武俊共擊趙州又使王士眞將兵宿府中以自衛【將即亮翻又音如字】 癸未蜀王遂更名遡【更工衡翻】 淮南節度使陳少遊拔海密二州李納復攻陷之【使疏吏翻少始照翻復扶又翻又音如字下不復同】 王武俊既出恒州謂衛常寧曰武俊今幸出虎口不復歸矣當北歸張尚書【恒戶登翻尚辰羊翻張尚書謂張孝忠也】常寧曰大夫暗弱信任左右觀其勢終為朱滔所滅今天子有詔得大夫首者以其官爵與之中丞素為衆所服與其出亡曷若倒戈以取大夫轉禍為福特反掌耳事苟不捷歸張尚書未晚也武俊深以為然會惟岳使要籍謝遵至趙州城下【要籍官亦唐時節度衙前之職中宗景雲二年解琬為朔方大總管分遣隨軍要籍官河陽丞張冠宗肥鄉令韋景駿普安令于處忠校料三城兵募則唐邊鎭有要籍官尚矣又據新書忠義傳朱泚統幽州行營為涇原鳳翔節度使詔蔡廷玉以大理少卿為司馬朱體微為要籍則要籍乃節度使之腹心也朱滔王武俊之相王改要籍官曰丞令】武俊引遵同謀取惟岳遵還密告王士眞閏月甲辰武俊常寧自趙州引兵還襲惟岳【還從宣翻又音如字】遵與士眞矯惟岳命啟城門納之黎明武俊帥數百騎突入府門【帥讀曰率騎奇寄翻】士眞應之於内殺十餘人武俊令曰大夫叛逆將士歸順敢違拒者族衆莫敢動遂執惟岳收鄭詵畢華王它奴等皆殺之【令力定翻將即亮翻詵踈臻翻】武俊以惟岳舊使之子【李寶臣已死故曰舊使使疏吏翻】欲生送之長安常寧曰彼見天子將復以叛逆之罪歸咎於中丞【復扶又翻下復榷同又音如字中丞謂王武俊】乃縊殺之【縊於賜翻又於計翻】傳首京師【卒如谷從政之言代宗廣德元年李寶臣帥成德凡二世十九年而滅】深州刺史楊榮國惟岳姊夫也降於朱滔滔使復其位【姊蔣兕翻降戶江翻】 復榷天下酒惟西京不榷【罷榷酒見二百二十五卷大歷十四年七月榷古岳翻】二月戊午李惟岳所署定州刺史楊政義降時河北略定惟魏州未下河南諸軍攻李納於濮州【濮博木翻濮州治鄄城縣】納勢日蹙朝廷謂天下不日可平甲子以張孝忠為易定滄三州節度使【朝直遥翻使踈吏翻】王武俊為恒冀都團練觀察使康日知為深趙都團練觀察使以德棣二州隸朱滔令還鎭滔固請深州不許由是怨望留屯深州【朱滔討李惟岳再戰再勝及瓜分成德廵屬以賞降將尺寸之地滔不預焉又欲使之取德棣此左氏所以知桓王之失鄭也】王武俊素輕張孝忠自以手誅李惟岳功在康日知上而孝忠為節度使已與康日知俱為都團練使又失趙定二州亦不悦又詔以糧三千石給朱滔馬五百匹給馬燧武俊以為朝廷不欲使故人為節度使【王武俊恒州舊將故云然】魏博既下必取恒冀故分其糧馬以弱之疑未肯奉詔田悦聞之遣判官王侑許士則間道至深州說朱滔曰司徒奉詔討李惟岳旬朔之間拔束鹿下深州惟岳勢䠞【間古莧翻說式芮翻下說王人說同䠞與蹙同】故王大夫因司徒勝勢得以梟惟岳之首此皆司徒之功也又天子明下詔書【梟堅堯翻下遐嫁翻】令司徒得惟岳城邑皆隸本鎮今乃割深州以與日知是自弃其信也且今上志欲掃清河朔不使藩鎮承襲將悉以文臣代武臣魏亡則燕趙為之次矣【令力丁翻