卷十

分页:1 2 34


出知汝州及進士對策考官第主元祐者居上禮部侍郎楊畏覆考乃悉下之而以主熙豐者置前列遂拔畢漸為第一自是紹述論興國是變矣】以曾布為翰林學士承旨【初司馬光諭曾布增損役法布辭曰免役一事法令纎悉皆出已手遽自改易義不可為遂以戶部尚書出知太原五徙知江寧府過京留拜承旨】翰林學士范祖禹乞罷許之【時帝欲相章惇祖禹言惇不可用帝不悦祖禹遂乞郡乃知陜州祖禹在邇英守經據正獻納尤多每當講前夕必正衣冠如在上側命子弟侍先按講其說開列古義參之時事言簡而當無一長語義理明白粲然成文蘇軾稱為講官第一】以張商英為右正言【元豐末商英為開封推官帝初即位稍更新法之不便於民者商英上書言三年無改於父之道可謂孝矣先帝陵土未乾即議變更得為孝乎復屢詣執政求進且為廋詞貽蘇軾有老僧欲住烏寺呵佛罵祖覬薦于臺呂公著聞之不悦出為河東提刑帝親政召為正言商英在外十年憾元祐諸臣因極力攻之且論内侍陳衍以摇宣仁后至比為呂武云】夏四月貶知定州蘇軾知英州【御史虞策言軾行呂惠卿誥詞訕謗先帝詔黜軾知英州范純仁諫曰熙寧法度皆惠卿附會王安石建議不副先帝愛民求治之意至垂簾之際始用言者特行貶竄已八年矣策等即當時御史何故畏避不即納忠今乃有是奏豈非觀望耶帝不納】詔改元【曾布上疏請復先帝政事且乞改元以順天意帝從之】以王安石配享神宗廟庭○以章惇為尚書左僕射【時帝有復熙寧元豐之志首起惇為相惇於是專以紹述為國是遂引其黨蔡卞林希黄履來之邵張商英周秩翟思上官均等居要地任言責恊謀朋姦報復仇怨矣惇之被召也通判陳瓘從衆道謁之惇聞瓘名邀與同載詢當世之務瓘因問惇曰天子待公為政敢問何先惇曰司馬光姦邪所當先辨勢無急於此瓘曰公誤矣果爾將失天下之望惇厲聲曰光不務纘述先烈而大改成緒誤國如此非姦邪而何瓘曰不察其心而疑其迹則不為無罪若指為姦邪又復改作則誤國益甚矣為今之計惟消朋黨持中道庶可以救弊惇不悦】范純仁罷【帝召章惇純仁請去益力乃出知頴昌府自帝親政純仁扶佑之力居多然羣邪間之不能盡行其言凡薦人才必以天下公議其人不知自純仁所舉或曰為宰相豈可不牢籠天下士使知出其門下純仁曰但朝廷進用不失正人何必其知出於我耶】以蔡京為戶部尚書【自成都召還】以林希蔡卞為中書舍人【章惇嘗言元祐初司馬光作相用蘇軾掌制所以能鼓動四方安得斯人而用之或曰林希可會希赴成都過闕惇乃命之俾典書誥逞毒於元祐諸臣且許以為執政希久不得志請甘心焉凡元祐名賢貶黜之制皆希為之極其醜詆矣】復熙寧免役法【三省言役法尚未就緒乞早裁定之右司諫朱紱言輸錢免役有過數多敷者用錢雇役有立直太重者役色之内又有優便而願自投募不必給雇者請詳為裁省中書言自行差役法十年民間苦于差擾前後議者紛紜變更不一未有㡳止章惇請復行免役法詔置司講議久而不决戶部尚書蔡京請取熙寧成法施行之爾何以講為惇然之雇役遂定差雇兩役司馬光章惇所見不同蔡京再莅其事成於反掌兩人相倚以濟識者有以見其姦】蔡卞請重脩神宗實録從之【元祐中史官范祖禹等修神宗實録盡書王安石之過以明帝之聖蔡卞安石壻也上疏言先帝盛德大業卓然出千古之上發揚休光正在史冊而實録所記類多疑似不根乞重行刋定使後世無惑詔卞兼同修國史重修之卞遂從安石從子防所求安石舊作日録文飾姦偽芟落事實盡改正史】閏月復以陸師閔等二十三人提舉常平等事○罷十科舉士法【從井亮采之言也】以安燾為門下侍郎○復義倉○貶吏部尚書彭汝礪知成都府【章惇惡其不附已修復熙豐之政故也】五月詔進士專習經義罷詩賦【羣臣多言元祐所更學校科舉制度非是乃詔進士罷詩賦專習經義廷試仍對策云】復以陸師閔都大提舉成都等路茶事○立宏詞科【帝謂制科試策與進士無異欲罷之會殿中侍御史郭知章校制科策因言先朝既策進士即罷制科近年復置誠無所補與帝意合三省上言今進士純用經術如詔誥章表等文皆朝廷官守日用不可闕者若悉不習試之何以兼收文學博異之士遂改置宏詞科歲許進士及第者詣禮部請試如見守官則受代乃請率以春試上舍生附試不專立院也所試章表露布檄書用駢儷體頌箴銘誡諭序記用古體或駢儷惟詔誥赦敕不以為題凡試二日四題試者雖多取無過五人中程則上之三省覆試之分上中二等推恩有差詞藝超異者奏特命官】劉奉世罷【奉世天資簡重有法度常云家世唯知事君内省不愧恃士大夫公論而已得喪常理也譬如寒暑加人雖善攝生者不能無病正須安以處之以章惇用事力乞外乃出知成德軍】張商英請看詳元祐奏疏從之【張商英上疏言神宗盛德大業跨絶今古而司馬光呂公著劉摯呂大防援引朋儔敢行譏議凡詳定局之所建明中書之所勘當戶部之所行遣百官之所論列詞臣之所作命無非指擿抉揚鄙薄嗤笑翦除陛下之羽翼於内撃逐股肱於外天下之勢岌岌殆矣今天日清明誅賞未正乞下禁省撿索前後章牘付臣等看詳簽掲以上陛下與大臣斟酌而可否焉于是命官編類司馬光等改廢法度論奏事狀】鄧潤甫卒○嗣濮王宗暉卒以其弟宗晟嗣○復以黄履為御史中丞【元豐末履為中丞與蔡確章惇邢恕相交結每確惇有所嫌惡則使恕道風旨於履履即排擊之時謂之四凶為劉安世所論而出至是惇復引用俾報復仇怨元祐正臣無一得免者矣】六月以許將為尚書左丞○安置知英州蘇軾于惠州【來之邵論軾詆斥先朝也軾至惠泊然無所蔕芥人無賢愚皆得其歡心】以曾布同知樞密院事○除進士用王安石字說之禁【從大學博士詹文之言也】高麗王運卒子昱嗣○秋七月追奪元祐宰執司馬光呂公著王巖叟贈諡貶呂大防劉摯蘇轍梁燾官詔諭天下【臺諫黄履周秩張商英翟思劉拯上官均來之邵井亮采等交章論司馬光等變更先朝已行之法畔道逆理章惇蔡卞請發光公著冢斵棺暴尸帝問許將將對曰此非盛德事也帝乃止於是追奪光公著贈謚仆所立碑奪巖叟贈官貶大防為祕書監摯為光禄卿轍為少府監並分司南京初李清臣冀為相首倡紹述之說以計去蘇轍范純仁亟復青苗免役法及章惇至心甚不悦乃與立異惇既貶司馬光等又籍文彦博以下三十人將悉竄嶺表清臣進曰更先帝法度不能無過然皆累朝元老若從惇言必大駭物聽帝曰是豈無中道耶合掲牓朝堂置餘人不問乃下詔大臣朋黨司馬光以下各輕重議罰布告天下餘悉不問議者亦勿復言初朋黨論起帝曰梁燾每起中正之論其開陳排撃盡出公議朕皆記之又曰蘇頌知君臣之義無輕議也由是頌獲免而燾止謪提舉舒州靈仙觀摯語諸子曰上用章惇吾且得罪若惇顧國事不遷怒百姓但責吾曹死無所恨正慮意在報復法令益峻奈天下何】八月遼生女真部節度使頗拉淑卒弟英格嗣【頗拉淑病將死嘆曰我兄真多智哉既卒英格襲節度使以兄和卓子薩哈為國相】九月復罷賢良方正等科○罷廣惠倉○罷廣文館○以呂惠卿知大名府【監察御史常安民言北都重鎮而除惠卿惠卿賦性深險背王安石者其事君可知今將過闕必言先帝而泣以感動陛下希望留京矣上納之及惠卿至京請對見帝而泣帝正色不荅乃去】冬十二月重脩神宗實録成以蔡卞為翰林學士安置元祐史臣范祖禹趙彦若黄庭堅于永澧黔州【卞進神宗實録於是祖禹等並坐詆誣降官安置遷卞為翰林學士初禮部侍郎陸佃預修實録數與祖禹等爭辨以隱王安石之過庭堅曰如公言盖佞史也佃曰盡用君意豈非謗書乎至是佃亦落職】
       【乙亥】二年【遼夀隆元年】春二月居祕書監呂大防于安州【以監修神宗實録詆誣貶秩分司南京安州居住】三月嗣濮王宗晟卒以其弟宗愈嗣○夏四月置律學博士○秋八月嗣濮王宗愈卒以其弟宗綽嗣○九月有事于明堂赦○冬十月鄭雍罷○以許將蔡卞為尚書左右丞○貶内侍陳衍監郴州酒税【初衍以梁惟簡薦主管高韓王宅累轉左藏庫使宣仁后崩出為真定路都監侍御史來之邵方力詆元祐政事首言衍在垂簾日怙寵驕肆交結戚里進退大臣力引所私俾居耳目之地張商英亦論衍交通宰相呂大防詞臣蘇軾衍坐貶惟簡以援引除名安置全州梁知新張士良以黨附皆黜】高麗王昱有疾遼命其子顒權知國事○贈蔡確太師諡忠懷【論定策功也】貶監察御史常安民監滁州酒税【安民論章惇顓國植黨乞收主柄而抑其權反覆曲折言之不置惇遣所親信語之曰君本以文學聞于時奈何以言語自任與人為怨少安靜當以左右相處安民正色斥之曰爾乃為時相游說邪惇益怒安民復言今大臣為紹述之說皆借此名以報復私怨朋附之流遂從而和之章數十上度終不能囘帝意遂乞外帝不許安民又言曾布之姦於是惇布比而排之取所貽呂公著書白帝以為比帝為漢靈帝微怒安民不辨賴安燾力救得免安民復論翰林學士蔡京姦足以惑衆辯足以飾非巧足以移奪人主之視聽力足以顛倒天下之是否内結中官外連朝士一不附已則誣以黨於元祐非先帝法必擠之而後已今在朝之臣京黨過半陛下不可不早覺寤而逐之他日羽翼成就悔無及矣時京之姦未著人多未測而安民獨言之未見信也至是御史董敦逸論安民黨于蘇軾兄弟會安民上言教坊不當於相國寺作樂帝怒出監滁州酒税安燾營救不克】左司諫張商英有罪免【商英黨章惇以攻安燾帝不直之遂免】十一月安燾罷【燾與章惇為布衣交惇覬其助已而燾不下之遂有隙惇用白帖貶謫元祐臣僚燾言于帝帝疑之鄭雍欲為自安計謂惇曰王安石作相嘗用白帖行事惇大喜取其按牘懷之以白帝燾言不行惇怨益深及救常安民惇遂言燾與之表裏出知鄭州】貶知陳州范純仁知隨州【時呂大防等竄居遠州會明堂肆赦章惇豫言此數十人當終身勿徒純仁聞之憂憤為上疏申理所親勸其勿觸怒萬一遠斥非高年所宜純仁曰事至于此無一人敢言若上心遂囘所繋大矣如其不然死亦何憾疏奏章惇大怒遂落觀文殿大學士徙知隨州】
       【丙子】三年【遼夀隆二年】春正月韓忠彦罷○二月嗣濮王宗綽卒以其弟宗楚嗣○夏人入寇圍塞門○遼生女真伐赫舍哩部阿蘇阿蘇奔遼【英格襲節度使錫馨水赫舍哩部阿蘇貝勒有異志英格賜以鞍馬深加撫諭阿蘇受其賜而謀益甚英格召之阿蘇不往與同部人穆都哩貝勒等作難英格自將由馬紀嶺代之復遣薩哈由和掄嶺以進薩哈攻通恩城克之英格至阿蘇城阿蘇聞之與弟逹呼布往訴于遼遼為之遣使止英格勿攻英格不得已留和卓守阿蘇城而還會于屯水圖嚕庫水赫舍哩部人阿勒班及舒嚕阻五國鷹路執殺遼捕鷹使者遼命英格討之入其城出遼使存者數人】秋七月夏人寇順寧砦○安置元祐諫臣范祖禹劉安世于賀英州【元祐中民間驩傳宫中求乳婢祖禹安世聞之同入諫宣仁后曰無之乃止時劉婕妤專寵内庭章惇蔡京怨二人欲害之乃言乳婢斥婕妤也請治之於是坐二人構造誣謗之罪謫授昭新州别駕賀英州安置祖禹平居恂恂口不言人過至遇事則别白是非不少借隱平生論諫不啻數十萬言開陳治道辨析事宜平易明白洞見㡳藴雖賈誼陸贄不能過也】八月遼生女真伐其屬部埓克等平之【烏庫哩部埒克卓多逹薩塔通恩四人起兵作難英格使都統薩哈副都統希卜蘇及阿里罕威泰等伐埒克卓多等們圖琿實圖美伐逹薩塔阿固逹伐通恩獲通恩逹薩塔埒克奔遼于是諸部悉平】九月廢皇后孟氏為仙師出居瑤華宫【時劉婕妤以明艷寵冠後庭嘗同后朝景靈宫訖事就坐嬪御皆立侍婕好獨背立簾下后閤中陳迎兒訶之婕妤不顧閤中皆忿會冬至朝太后於隆祐宫后座朱髹金飾婕妤亦欲得之從者知其意取座與后等后閤中不能平因傳唱曰皇太后出后起立婕妤亦起尋復坐則或撤婕妤座矣婕妤遂仆于地懟不復朝泣訴于帝内侍郝隨謂婕妤曰毋以此戚戚願為大家早生子此座正當婕妤有也會后女福慶公主疾后有姊頗知醫嘗已后危疾以故出入宫掖公主藥弗效持道家治病符水入治后驚曰姊寧知宫中禁嚴與外間異耶令左右藏之俟帝至具言其故帝曰此人之常情耳后即爇符於帝前宫禁相傳厭魅之端作矣未幾后養母聽宣夫人燕氏尼法端與供奉官王堅為后禱祠事聞詔入内押班梁從政管當御藥院蘇珪即皇城司鞫之捕逮宦者宫妾三十人榜掠備至肢體毁折至有斷舌者獄成命侍御史董敦逸覆録罪人過庭下氣息僅屬無一人能出聲者敦逸秉筆疑未下郝隨等以言脅之敦逸畏禍乃以奏牘上詔廢后為華陽教主玉清妙靜仙師法名沖真出居瑶華宫時章惇欲誣宣仁后有廢立計以后逮事宣仁又隂附劉婕妤欲請建為后遂與郝隨搆成是獄天下寃之踰兩旬敦逸奏中宫之廢事有所因情有可察臣嘗閲録其獄恐得罪天下帝欲貶之曾布曰陛下以獄出於近習推治故命敦逸録問今乃貶之何以取信中外乃止】邈川首領阿固達卒○冬十月夏主寇鄜延陷金明砦【夏人自得四砦連歲以畫界未定侵擾邊境且遣使欲以蘭州一境易塞門二砦朝廷不許夏主奉其母率衆五十萬大入鄜延西自順寧招安砦東自黑水安定中自塞門龍安金明以南二百里間相繼不絶至延州北五里十月自長城一日馳至金明列營環城國主子母親督桴鼓縱騎四掠知麟州有備復還金明而後騎之精銳者留龍安邊將悉兵掩擊不退金明遂䧟守兵二千八百惟五人得脱城中糧五萬石草千萬束皆盡將官皇城使張俞死之帝聞有夏寇泰然笑曰五十萬衆深入吾境不過十日勝不過一二砦須去已而果破金明即引退】以龔原為國子司業【原少師王安石安石之改學校法引原自助及原為司業遂請以安石所撰字說洪範傳及王雩論語孟子義刋板傳學者故學校舉子之文靡然從之其弊自原始】
       【丁丑】四年【遼夀隆三年】春正月以瞎征為邈川首領【瞎征阿固達子也性嗜殺部族携貳大酋心牟欽氊等有異志以瞎征季父蘇南黨征雄武譛殺之其黨皆死獨峗酋籛羅結得逃以董氊疎族溪巴温居隴逋部河南諸羌多附之乃往依焉遂奉溪巴温之子杓拶據溪哥城瞎征攻殺杓桚籛羅結奔河州焉】李清臣免【帝幸楚王似第有狂婦人遮道叫呼告清臣謀反乃清臣姑子田氏外婦也清臣不能引去御史劾免之當帝親政之初見慮未定范呂諸賢在廷左右弼謨俾日邇忠讜疏絶囘遹以端其志向元祐之治業庶可守也而清臣怙才躁進隂覬柄用首發紹述之說以隙國是羣姦嗣之重為薦紳之禍焉】二月追貶元祐宰執呂公著司馬光王巖叟趙瞻傅堯俞韓維孫固范百禄胡宗愈等有差【三省言呂公著司馬光等倡為姦謀詆毁先帝變易法度罪惡至深當時凶黨雖已死及告老亦宜薄示懲沮遂追貶司馬光為清遠軍節度副使呂公著為建武軍節度副使王巖叟為雷州别駕奪趙瞻傅堯俞贈謚追韓維到任及孫固范百禄胡宗愈等遺表恩】夏人寇綏德城○復元豐榷茶法○復罷春秋科○安置元祐宰執呂大防劉摯蘇轍梁燾范純仁于嶺南貶韓維劉奉世及王汾等以下三十人有差大防行至䖍州卒【大防之徙安州也其兄大忠自渭入朝帝訪大防安否且曰執政欲遷諸嶺南朕獨令處安陸為朕寄聲問之大防朴直為人所賣二三年可復見也大忠泄其語於章惇惇繩之益力會侍御史來之邵言司馬光畔道逆理典刑未正鬼得而誅獨劉摯尚存實天以遺陛下於是三省言呂大防等為臣不忠罪與司馬光等不異頃朝廷雖嘗懲責而罰不稱愆生死異罪無以垂示萬世遂貶大防摯為舒鼎州團練副使轍燾為化雷州别駕純仁為安武軍節度副使安置于循新雷化永五州劉奉世為光禄少卿郴州居住尋安置柳州黜韓維王汾落職致仕張耒晁補之賈易並監當官孔平仲落職知衡州復命王覿韓川孫升呂陶范純禮趙君錫馬默顧臨范純粹孔武仲王欽臣呂希哲呂希純呂希績姚勔吳安詩秦觀十七人于通隨峡衡蔡亳單饒均池信和金光衢連横等州居住朱光庭孫覺趙卨李之純杜純李周並追奪官秩復追貶孔文仲李周為别駕中書舍人葉濤當制文極醜詆聞者切齒先是左司諫張商英上言願陛下無忘元祐時章惇無忘汝州時安燾無忘許昌時李清臣曾布無忘河陽時以激怒之由此諸賢皆不免時燾已卒大防行至䖍州信豐而卒摯燾皆卒于貶所天下惜之○純仁時因疾失明聞命怡然就道或謂純仁近名純仁曰七十之年兩目俱喪萬里之行豈其欲哉但區區之愛君有懷不盡若避好名之嫌則無為善之路矣諸子欲以與司馬光議役法不同為請冀得免行純仁曰吾用君實薦以至宰相昔同朝論事不合則可汝輩以為今日之言則不可也有愧心而生者不若無愧心而死其子乃止嘗戒諸子曰不可小有不平也每聞諸子怨章惇必怒止之及在道舟覆于江純仁衣盡濕顧諸子曰此豈章惇為之哉盖以為命也】貶太師致仕文彦博為太子少保是歲卒【左司諫張商英言彦博背國負恩朋附司馬光故也是歲薨年九十二彦博逮事四朝任將相五十年名聞四夷雖窮極富貴而平居接物謙下尊德樂善如恐不及立朝端重公忠直諒臨事果斷有大臣風功成退居朝野倚重焉】閏月以曾布知樞密院事許將為中書侍郎蔡卞黄履為尚書左右丞林希同知樞密院事【初布附章惇覬引居同省故章惇制極其稱美復贊紹述甚力惇忌之處于樞府由是不平時章惇蔡卞同肆羅織貶謫元祐諸臣欲舉漢唐故事誅戮黨人帝以問將將對曰二代固有之但祖宗以來未之有本朝治道所以遠過漢唐者以未嘗輒戮大臣也帝深然之初希為中書舍人凡推明紹述貶黜元祐羣臣希皆密豫其議自司馬光呂公著呂大防劉摯蘇軾蘇轍等數十人之制皆希為之極其醜詆至斥宣仁后為老姦擅國一日草制罷擲筆于地曰壞名節矣】徙蘇軾于昌化軍范祖禹劉安世于賓高州【坐元祐黨再安置也昌化故儋耳地非人所居藥餌皆無有軾至僦官舍以居有司以為不可遂買地築室儋人運甓畚土以助之因與幼子過著書以為樂時從其父老游若將終身焉】三月夏人寇麟州遂襲葭蘆張構敗之○蹇序辰請編類元祐宰相司馬光等章疏從之【章惇議遣呂升卿董必察訪嶺南將盡殺流人帝曰朕遵祖宗遺志未嘗殺戮大臣其釋不治惇志不快于是中書舍人蹇序辰上疏言朝廷前日正司馬光等姦惡明其罪罰以告中外唯變亂典刑改廢法度訕讟宗廟睥睨兩宫觀事考言實狀彰著然蹤跡深祕包藏禍心相去八年之間盖已不可究質其章疏按牘散在有司若不彚緝而藏之歲久必致淪棄願悉討姦臣所言所行選官編類人為一帙置之二府以示天下後世大戒章惇蔡卞請帝命序辰及直學士院徐鐸編類司馬光等改廢法度論奏事狀凡一時施行文書攟拾附著纎悉不遺凡四十三帙上之由是縉紳之士無得脱禍者矣薛昂林自又乞毁資治通鑑大學博士陳瓘因策士題引神宗所製序文以問昂自議沮得免】章楶帥師城平夏【楶知渭州以夏人猖獗上言城葫蘆河川據形勝以偪夏朝廷許之遂合熙河秦鳳環慶鄜延四路之師陽繕理他砦數十所以示怯而隂具版築守戰之備出葫蘆河川築二砦于石門峡江口好水川之隂夏人聞之帥衆來襲楶迎撃敗之二旬有二日城成賜名曰平夏城靈平砦章惇因請絶夏人歲賜而命沿邊諸路相繼築城于要害以進拓境土凡五十餘夏人大懼】高麗王昱卒子顒嗣○夏四月以邢恕為御史中丞【初恕久斥外郡心懷憤恨自河陽間道謁蔡確于鄧州將緒成太后王珪廢立之事以明確與已定策之功謀已定而無司馬光左驗會光子康赴闕過河陽恕乃要康手書稱確功既而梁燾以諫議召過河陽恕復頌確功於燾且出康書為證及確卒帝臨奠確子渭於喪次闌訴乃贈確太師起恕知青州章惇將甘心元祐諸賢引恕自助遂召還三遷為中丞】追貶元豐宰相王珪及司馬光呂公著為司戶參軍【邢恕嘗置酒誘高遵裕之子士京曰公知元祐間獨不與先公推恩否士京曰不知又問有兄弟無士京曰有兄士充已死恕曰此乃傳王珪語言之人也當時王珪為相欲立徐王倜遣士充傳道言語於禁中公知否士京曰不知恕因㗖以官爵曰不可言不知為公作此事第勿以語人士京庸暗從之及恕為中丞遂以北齊婁太后宫名宣訓嘗廢孫少帝立子寅設為司馬光語范祖禹曰方今主少國疑宣訓事猶可慮又令王棫為高士京作奏言父遵裕臨死屛左右謂士京曰神宗彌留之際王珪遣高士充來問曰不知皇太后欲立誰我叱士充去之事遂已會給事中葉祖洽亦以王珪於冊立時有異論於是詔追貶珪為萬安軍司戶司馬光崖州司戶呂公著昌化軍司戶贈遵裕奉國軍節度使】貶朝議大夫致仕韓維為崇信軍節度副使【以其朋附司馬光也踰年卒】六月癸未朔日有食之○嗣濮王宗楚卒以其弟宗祐嗣○秋八月以世開為安定郡王【燕懿王德昭曾孫也】王愍復宥州【愍鄜延將也】冬十一月編管元祐講官程頤于涪州【頤時放歸田里帝一日與輔臣語及元祐政事曰程頤妄自尊大經筵多不遜於是言者論頤與司馬光同惡相濟削籍竄涪河南尹李清臣即日迫遣欲入内别叔母亦不許】復立市易務○戶部上天下民數【主客戶一千九百四十三萬五千五百七十丁三千三百四十一萬一千六百六】播州夷楊光榮内附
       【戊寅】元符元年【遼夀隆四年】春正月得秦璽于咸陽【咸陽縣民段義於河南鄉劉銀村修舍得古玉印有光照室其文曰受命于天既夀永昌上之詔蔡京等辨驗京以為秦璽遂命曰天授傳國受命寶】二月嗣濮王宗祐卒以其弟宗漢嗣○三月下文及甫同文館獄遂殺内侍陳衍于崖州錮元祐宰執劉摯梁燾子孫于嶺南安置元祐諫臣范祖禹劉安世于化梅州進蔡京為翰林學士承旨【初劉摯呂大防同相文彦博之子及甫居喪于洛怨望服除恐不得京官扺書邢恕曰改月遂除入朝之計未可必當塗猜怨於鷹揚者益深其徒實繁司馬昭之心路人所知也濟之以粉昆必欲以眇躬為甘心快意之地可為寒心其謂司馬昭者指呂大防獨當國久粉昆世謂駙馬都尉為粉侯韓嘉彦尚主其兄忠彦則粉昆也恕以書示蔡確之弟碩至是恕令確子渭上書訟摯等䧟其父隂圖不軌謀危宗社引及甫書為證且加司馬光呂公著以凶悖章惇蔡卞因是欲殺摯及梁燾王巖叟等以為摯有廢立意遂置獄于同文館令翰林學士蔡京諫議大夫安惇雜治逮問及甫及甫因詭言其父彦博稱摯為司馬昭粉則以王巖叟面白昆則梁燾字况之况猶兄也京惇因組織萬端將悉䧟諸人以族罪遂上言司馬光劉摯梁燾呂大防等交通内侍陳衍張士良輩變先帝成法懼陛下一日親政必有欺君之誅乃密為傾摇之計於是疏隔兩宫斥隨龍内侍劉瑗等以去陛下腹心廢顧命大臣蔡確等以翦陛下羽翼縱釋先帝之所罪收用先帝之所棄無君之惡同司馬昭之心擅事之迹過趙高指鹿為馬比詢究本末得其情狀大逆不道死有餘責帝曰元祐人果如是乎京惇對曰誠有是心特反形未具爾會劉摯王巖叟已薨于貶所京等所奏不及考驗乃下詔誅陳衍于崖州禁錮摯燾子孫于嶺南章惇怨范祖禹劉安世朱光庭尤深必欲置諸死地至是諷蔡京併䧟三人以罪詔徙祖禹于化州安世于梅州光庭巖叟並勒停諸子官職祖禹未行而卒安世獨赴貶所章惇隂令殺陳衍使者過梅脅安世使自裁使者不忍而止惇又擢土豪為轉運判官使殺之判官承意疾馳未至梅三十里嘔血而死安世獲免蔡京覬求執政故治同文館獄極意羅織元祐諸賢既成而曾布忌京密言于帝曰蔡卞備位丞轄京不可以同升遂止進承旨京布由是有隙】章惇蔡卞請追廢宣仁聖烈皇后帝不許【惇卞恐元祐舊臣一旦復起日夜與邢恕等謀且結内侍郝隨為助媒蘖宣仁嘗欲危帝之事既貶王珪又起同文館獄帝頗惑之至是惇卞自作詔書請廢宣仁為庶人皇太后方寢聞之遽起謂帝曰吾日侍崇慶天日在上此語曷從出且帝必如此亦何有於我帝感寤取惇卞奏就燭焚之郝隨覘知之密語卞明日惇卞再具狀堅請施行帝怒曰卿等不欲朕入英宗廟乎扺其奏于地事得寢】夏四月安定郡王世開卒○林希免【初章惇疑曾布在樞密間已使希為貳以相伺察希恨惇不引居政府漸有怨隙邢恕承惇意論免之】作顯謨閣【藏神宗御集也】五月受天授傳國受命寶于大慶殿赦六月改元【四月壬寅學士院上寶璽靈光翔鶴樂章五月戊申朔御大慶殿受寶行朝會禮詔賜段義絹二百匹授右班殿直六月戊寅朔改元】秋八月改熙河蘭岷路為熙河蘭會路○九月編管杭州通判秦觀于横州【觀豪俊善文為秘書省正字坐黨籍出通判杭州又坐增損實録斥居横州徙雷州】冬十月夏人寇平夏城章楶大敗之獲嵬名阿埋【夏人陷平夏知渭州章楶禦之獲其勇將嵬名阿埋西夀監軍妹勒都逋斬獲甚衆夏主震駭捷至帝為御紫宸殿受賀楶在涇原久時夏人肆暴邊吏畏愞楶言夏嗜利畏威不有懲艾邊不得休息宜稍取其土疆如古削地之制以固吾圍然後諸路出兵擇要害不一再舉勢將自蹙矣章惇與楶同宗言多見采由是割州一城砦九屢敗夏人而諸路多建城砦以逼夏及平夏之敗夏人不復振】
       【己卯】二年【遼夀隆五年夏永安元年】春二月詔許高麗遣士賓貢○夏國母梁氏卒遣使來告哀詔卻之○三月遼使蕭德崇來【夏人告敗于遼以求援遼主為遣僉書樞密院事蕭德崇來請緩師仍獻玉帶】夏四月郭知章如遼【報使也】五月置西安州【即南牟會新城也】秋七月王贍克邈川首領瞎征自青唐來降詔以胡宗囘為熙河經略使【籛羅結之奔河州也說知州王贍以取青唐之策贍言于朝章惇許之贍引兵趨邈川欽彪阿成以城降贍留屯之瞎征自知其下多叛乃脫身自青唐來降于贍詔以胡宗囘帥熙河以節制之】八月初城會州【元豐中雖加蘭會與熙河為一路而會州實未復至是始城會州以西安城北六砦隸之】建葭蘆砦為晉寧軍○特授呂惠卿檢校司空【惠卿時知杭州】九月夏人來【謝罪也】子茂昭生立其母賢妃劉氏為皇后竄右正言鄒浩于新州【妃多材藝有盛寵既搆廢孟后章惇與内侍郝隨劉友端相結請妃正位中宫時帝未有儲嗣會妃生子茂昭帝大喜遂立焉浩以數論事帝親擢為右正言露章劾章惇不忠慢上之罪未報而劉后立浩上疏言賢妃與孟后争寵而孟后廢今乃立之殊累聖德乞追停冊禮帝曰此祖宗故事豈獨朕耶盖指真宗立劉德妃也浩對曰祖宗大德可法者多矣陛下不之取而效其小疵耶帝變色持其章躊躇若有所思因付于外明日章惇抵其狂妄命御史石豫左膚鞫之乃除名勒停覊管新州尚書右丞黄履進曰浩以親被拔擢之故敢犯顔納忠陛下遽出之死地人臣將視以為戒誰復為陛下論得失乎幸與善地不聽○初陽翟田晝議論慷慨與浩以氣節相激厲浩為正言晝適監京城門往見浩曰平生與君相許者何如今君為何官浩曰上遇羣臣未嘗假以辭色獨於浩差若相喜天下事故不勝言意欲待深相信而後發貴有益也及劉后立晝謂人曰志完不言可以絶交矣浩既得罪晝迎諸途浩出涕晝正色責之曰使志完隱默官京師遇寒疾不汗五日死矣豈獨嶺海之外能死人哉願君毋以此舉自滿士所當為者未止此也浩茫然自失謝曰君贈我厚矣又浩之將論事也以告其友宗正寺簿王囘囘曰事有大于此者乎子雖有親然移忠為孝亦太夫人素志也及浩南遷人莫敢顧囘斂交遊錢與浩治裝往來經理且慰安其毋邏者以聞逮詣詔獄衆為之懼囘居之晏如御史詰之囘曰實嘗預謀不敢欺也因誦浩所上章幾二千言獄上除名停廢囘即徒步出都門行數十里其子追及問以家事不荅又有曾誕者嘗三以書勸浩論孟后事浩不報及浩

分页:1 2 34