中原陸沉痛悔何及今宜分境内為四鎮建都統御於其中以廣西益湖南而建閫于長沙以廣東益江西而建閫于隆興以福建益江東而建閫于鄱陽以淮西益淮東而建閫于揚州責長沙取鄂隆興取蘄黄番陽取江東揚州取兩淮地大力衆乃足以抗敵約日齊奮有進無退日夜以圖之彼備多力分疲于奔命而吾民之豪傑者又俟間出于其中如此則敵不難却也時議以為迂潤不報而命知乎江府】大元以廉希憲行中書省于江陵【阿爾哈雅以江陵地圖上進且請曰荆州西距梁益南控交廣據江淮上流誠為要地非朝廷重臣開大府以鎮之木足以綏新附來遠人世祖皇帝即命希憲行省事承制拜三品以下官希憲至江陵録用舊官大興學校民情大安由是思播田楊二氏重慶趙氏寶應武岡益陽安化善化寜鄉州縣皆降】九月大元取泰州知州孫虎臣自殺○大元巴延侵淮安墮南郛【巴延至淮安會右丞博囉歡阿勒巴之師于城下僉院伯勒默色亦自新城至遂進攻南城拔之宋師大潰趨城大元兵追之平准安南堡】冬十月詔張世傑劉師勇總統出戍兵○以留夢炎陳宜中為左右丞相並兼樞密使都督諸路軍馬【召宜中于温州宜中以親力辭太后乃自為書遺其母楊氏使諭之宜中乃赴召】大元阿爾哈雅圍潭州【李芾至潭大元游騎已入湘隂益陽諸縣城中守卒不滿三千芾結峒蠻為援繕器械峙芻糧柵江脩壁及大元兵至芾悉力守禦】大元阿珠圍揚州【阿珠攻揚日久而無成功乃築長圍困之城中食盡死者枕籍滿道而李庭芝之志益堅會巴延至灣頭遂議深入】大元巴延濟江次于鎮江府遂分兵東下【巴延次揚州灣頭参政安塔哈自建康來會巴延令還建康起兵乃留右丞博囉歡及阿勒巴守灣頭而帥衆渡江壬戌至鎮江府分軍為三道令會臨安於是阿嘍罕帥右軍自建康出四安廣德趨獨松關董文炳帥左軍出江入海以范文虎為鄉導取道江隂趨澉浦華亭巴延及左丞安塔哈將中軍以呂文煥為鄉導趨常州而阿珠專主淮東事兵鋒所至莫敢禦之】陳合免【坐匿廖瑩中家資故也】文天祥使張全尹玉麻士龍帥師救常州玉戰五牧士龍戰虞橋皆死之全逸○十一月以陳文龍同知樞密院事黄鏞同僉書院事○大元取廣德軍四安鎮將陳明死之○召文天祥入衛【大元破四安陳宜中倉皇發臨安民年十五以上者皆籍為兵號武定軍召天祥于平江天祥行平江無固志矣】大元阿爾哈雅取隆興府制置使黄萬石自撫州奔建昌大元克常州屠其民知州姚訔死之劉師勇奔還平江【壬午巴延至常州會兵圍城姚訔劉師勇王安節力戰固守巴延遣人招之譬喻百端終不聽巴延怒命降人王士良役城外居民運土為壘土至併人以築之且殺民煎膏取油以作砲焚其牌杈日夜攻不息城中甚急而訔師勇安節守志益堅巴延乃叱帳前諸軍奮勇爭先四面並進乙酉宋兵大潰城遂破訔死之通判陳炤猶巷戰兵敗亦死巴延命屠其民存者三五人而已執王安節至軍前不屈亦死師勇以八騎突圍走平江訔希得子也】以謝枋得為江西招諭使知信州【初枋得聞淮西江西江東州郡守將皆呂氏部曲故爭降附自以與呂師夔善乃應詔上書以一族保師夔可信乞分沿江諸屯兵以師夔為鎮撫使使之行成且乞身至江州見文焕與議朝廷乃以祊得為沿江察訪使以往會文煥北還不及而反遂改知信州】追封濟王竑為鎮王【諡昭肅從中書舍人王應麟之請也】大元阿嘍罕克獨松關守將張濡逃歸馮驥死之【獨松既破鄰邑望風皆遁朝廷大懼時勤王師尚三四十萬人文天祥與張世傑議以為淮東堅壁閩廣全城若與敵血戰萬一得捷則令淮師以截其後國事猶可為也世傑大喜陳宜中白太后降詔以王師務宜持重議遂止秘書監陳著上疏乞從天祥之議與其坐以待困曷若背城借一萬有一幸則人心賈勇且敵師非必真能智力不過乘勝長驅耳若少沮之則主兵之與懸軍其壯弱即異矣宜中不聽出著知台州】平江府通判王矩之以城迎降于常州【巴延遣游顯索多懷都等先趨平江王矩之與都統制王邦傑遣撥發官張汝達奉書降于常州】留夢炎棄位而逃○十二月以吳堅僉書樞密院事○柳岳如大元請平巴延不許【陳宜中遣柳岳奉書如大元軍前稱廉尚書之死乃盗殺之非朝廷意乞班師脩好岳見巴延于無錫泣請巴延曰汝國執戮我行人故我興師錢氏納土李氏出降皆汝國之法也汝國昔得天下于小兒亦失于小兒其道如此尚何多言遂令招討綽爾齊等以岳所持書奏于上都】以陳文龍參知政事謝堂同知樞密院事○追封呂文德為和義郡王【朝議以呂文焕為大元鄉導乃追封文德而以文德子師孟為兵部侍郎覬成和議焉】大元巴延入平江府【巴延至平江上亭東令張惠呂文煥游顯等先入城甲辰王邦傑王矩之帥衆迎降于寒山寺巴延遂入城】大元巴延使囊嘉特偕柳岳還【諭降也】大元董文炳入華亭縣○詔陸秀夫呂師孟如大元請平巴延不許【柳岳還詔宗正少卿陸秀夫刑部尚書夏士林兵部侍郎呂師孟同囊嘉特使大元軍前求稱姪納幣不從則稱姪孫及期會于長安鎮以輸平且勑呂文煥令通好罷兵秀夫等見巴延于平江巴延不許】以柳岳洪雷震為祈請使【口女】大元以求封行至高郵高郵民殺之【陳宜中當國遭時多難不能措一策惟事蒙蔽以致將士離心郡邑降破至是以求成不許乃白太后奉表求封為小國太后從之直學士院高應松不肯草表改命京局官劉襃然為之岳等至高郵嵇家莊為嵇聳所殺】
【丙子】二年【五月端宗皇帝景炎元年大元至元十三年】春正月知嘉興府劉漢傑以城降于大元【巴延命游顯輝圖守平江甯玉守長橋以防湖而自帥大軍趨臨安劉漢傑迎降之】大元克潭州知州李芾死之湖南諸郡皆降【大元圍潭李芾慷慨登陴與諸將分地而守民老弱皆出結保伍助之不令而集芾日以忠義勉其將士死傷相籍人猶飲血乘城殊死戰有來招降者輒殺之以徇阿爾哈雅督戰益急與諸將畫地分圍决隍水以樹梯衝城中大窘力不能支諸將泣請曰事急矣吾屬為國死可也如民何芾罵曰國家平時所以厚養汝者為今日也汝第死守有復言者吾先戮汝除夕大元兵登城蟻附而上知衡州尹穀時寓居城中知事不可為乃為二子行冠禮人曰此何時行此迂濶事穀曰正欲令兒曹冠帶見先人于地下耳既畢禮與其家人自焚芾命酒酹之因留賓佐會飲夜傳令猶手書盡忠字為號飲逹旦諸賓佐出參議楊震赴園池死芾坐熊湘閣召帳下沈忠遺之金曰吾力竭分當死吾家人亦不可辱于俘汝盡殺之而後殺我忠伏地叩頭辭以不能芾固命之忠泣而諾取酒飲其家人盡醉乃徧刃之芾亦引頸受刃忠縱火焚其居還家殺其妻子復至火所大慟舉身投地乃自刎幕僚陳億孫顔應焱皆死潭民聞之多舉家自盡城無虚井縊林木者相望元旦守將吳繼明劉孝忠以城降阿爾哈雅傳檄諸郡由是袁連衡永郴全道桂陽武岡皆降于大元】寶慶府降于大元通判曾如驥死之○陳文龍黄鏞棄位而逃○以文天祥知臨安府○以吳堅為左丞相兼樞密使常楙參知政事【日午宣麻慈元殿文班止六人蓋皆遁也】諸關兵皆潰○詔劉岊如大元請平【陸秀夫還言巴延不肯從伯姪之稱太后命用臣禮陳宜中難之太后涕泣曰苟存社稷稱臣非所較也遂遣監察御史劉岊奉表稱臣上尊號歲貢銀絹二十五萬兩匹乞存境土以奉蒸嘗】大元阿嘍罕取安吉州知州趙良淳死之○以夏士林僉書樞密院事○常楙夏士林棄位而逃○進封吉王昰為益王判福州信王昺為廣王判泉州【文天祥乞命二王鎮閩廣以圖興復太后從之以駙馬都尉揚鎮及楊淑妃弟楊亮節提舉益王府事務俞充容弟俞如珪提舉廣王府事務】陳宜中請遷都不果行【宜中以大元不許和計無所出乃率羣臣入宮請遷都太后不許宜中慟哭以請太后命具裝以俟及暮宜中不入太后怒曰吾初不飲遷而大臣數以為請顧欺我耶脱簪珥投之地遂閉閻羣臣請見皆不納蓋宜中實以翌日行倉卒失於奏耳】大元巴延帥師次于臯亭山太皇太后遣使奉璽以降【壬午巴延至長安鎮陳宜中違約不往議事甲申巴延乃次臯亭山阿嘍罕董文炳之師皆會遊騎至臨安府北關文天祥張世傑請移三宫入海而已帥衆背城一戰陳宜中不許而白太后遣監察御史楊應奎上傳國璽以降巴延受之遣使召陳宜中出議降事而使囊嘉特奉璽表赴上都以聞】陳宜中棄位逃歸【楊應奎既行是夜宜中即逃歸于温州之清澳】張世傑蘇劉義劉師勇各帥所部兵去臨安入于海【世傑等以不戰而降遂去世傑次于定海大元石國英使都統卞彪說世傑降世傑斷彪舌磔之于巾子山以死自誓】以文天祥為右丞相兼樞密使及左丞相吳堅如大元巴延執天祥于軍中堅還【楊應奎還自臯亭言巴延欲執政面議太后乃拜天祥右相與吳堅偕往天祥乞退軍嘉興以俟講解巴延怒遣堅還而拘天祥】楊鎮等奉益王昰廣王昺如婺州【楊淑妃及秀王與睪從行】以家鉉翁僉書樞密院事賈餘慶同僉書院事○大元呂師夔徇江東知信州謝枋得迎戰敗績【枋得遂奔建寜山中】二月日中有黑子【大如鵞卵相盪久之】有星鬬于中天【二星鬬于中天一星隕】詔諭郡縣降于大元【巴延令程鵬飛取太后手詔諭州郡降附太后從之使者又欲三省樞密院檄執政皆署家鉉翁獨不肯使者命縛之鉉翁曰中書無縛執政之理乃止】大元巴延次于湖州市遣使入臨安府封府庫收圖籍符印罷官府及衛卒【壬辰巴延自臨平鎮進屯湖州市入居秀王府遣諸將分兵守城己亥令張惠呂文煥阿嘍罕董文炳范文虎等入城慰諭太皇太后文煥因入内上表陳謝而出辛丑巴延令張惠阿嘍罕董文炳石天麟楊晦張弘範伊奇哩呼喇珠索多九人入城封府庫收史館禮寺圖書及百司符印告勑罷官府及侍衛軍】以吳堅賈餘慶為左右丞相謝堂知樞密院事家鉉翁僉書院事劉岊同僉書院事並充祈請使如大元巴延命奇塔特偕五使及文天祥赴上都謝堂逃歸○錢塘江潮三日不至【時大元軍分駐江沙上杭人方幸之而潮汐三日不至】大元巴延使范文虎追益王廣王于婺州二王走温州文虎執楊鎮還臨安【巴延聞二王趨婺州遣范文虎將兵追之楊鎮得報即還曰我將就死于彼以緩追兵楊亮節等遂負二王及楊淑妃徒步匿山中者凡七日統制張全以兵數十追及王遂同走温州居江心寺】文天祥自鎮江亡入真州遂浮海如温州【天祥至鎮江與其客杜滸等十二人夜亡入真州苗再成出迎喜且泣曰兩淮兵足以興復特二闕少隙不能合從耳天祥問計將安出再成曰今先約淮西兵趨建康彼必悉力以扞吾西兵指揮東諸將以通泰兵攻灣頭以高郵寶應淮安兵攻揚子橋以揚兵攻瓜步吾以舟師直搗鎮江同日大舉灣頭揚子橋皆沿江脆兵且日夜望我師之至攻之即下合攻瓜步之三面吾自江中一面簿之雖有智者不能為之謀矣瓜步既舉以束兵入京口西兵入金陵要浙歸路其大帥可坐致也天祥大稱善即以書遺李庭芝夏貴遣使四出結約初天祥未至真時揚有脱歸兵言大元密遣一丞相入真州說降矣庭芝信之以天祥來說降也使再成亟殺之再成不忍紿天祥出相城壘以制司文示之閉之門外久之復遣二路分覘天祥果說降者即殺之二路分與天祥語見其忠義亦不忍殺以兵二十人道之如揚四鼓抵城下聞候門者談制置司下令備文丞相甚急衆相顧吐舌乃東入海道遇大元兵伏環堵中得免然飢莫能起從樵者乞得餘糝羹行入板橋大元兵又至衆走伏叢篠中兵入索之執杜滸金應以去滸應以所懷金與卒得逸二樵者以蕢荷天祥至高郵嵇家莊嵇聳迎天祥至其家遣子德潤衛送至泰州遂由通州入海如温州以求二王】三月大元巴延入臨安府福王與芮自紹興來會之【巴延累使召福王王疑不敢至最後使史勝往王乃行丁卯巴延自湖州市入城館于萬松嶺盧原宅大宴諸將市不易肆福王亦自紹興至伯顔深慰之太皇太后及帝欲與相見巴延固辭曰但見天子可也乃止是日復出城】大元巴延自臨安北還【丙子巴延發臨安命安搭哈張惠阿嘍罕董文炳等遷三官期會于瓜步】帝及皇太后全氏福王與芮等北去【丁丑安塔哈等入宫宣詔免牽羊縶袒之禮太皇太后謂帝曰荷天子聖慈不殺宜拜謝禮畢帝與皇太后出宫太皇太后以疾留内福王與芮及度宗母隆國夫人黄氐並宗室駙馬都尉楊鎮知院謝堂僉院高應松庶僚三學生内侍等皆行太學生徐應□與其二男一女死之過真州苗再成謀奪駕至瓜洲李庭芝遣姜才出兵邀兩官欲刼以入城皆不克】大元董文炳行省事于臨安府經畧閩浙○夏貴以淮西州縣降于大元○閏月賈餘慶卒于燕【丙子吳堅賈餘慶家鉉翁劉岊至蒸會同館庚午餘慶病卒鉉翁後不屈而終】大元改臨安府為杭州以蒙固岱為都督鎮杭州索多為元帥鎮婺州○陳宜中等奉益王昰為天下兵馬都元帥廣王昺為副元帥太皇太后遣使召二王還臨安二王乃如福州【陸秀夫蘇劉義等聞二王在温州以兵來會楊亮節聞陳宜中在清澳遣使召之宜中來謁楊亮節陸秀夫與議興復乃召張世傑于定海世傑以所部兵至江心寺舊有高宗南奔時御座宜中等乃相率哭座下奉益王為都元帥廣王副之發兵除吏以秀王與睪為福建察訪使先入閩中撫安吏民敦諭同姓檄召諸路忠義同奨王室會太皇太后遣二宦者以兵百人召二王還臨安宜中等沉其兵江中而奉二王入閩甲戌王至福州時黄萬石降大元以元帥入閩招諭諸郡汀建方謀送欵聞二王至即復閉門以拒萬石南劍守臣林起鰲遣軍逐之萬石乃走邵武其將劉俊等多來歸兵勢稍振焉】黄萬石以大元兵入邵武軍○夏四月僉書樞密院事高應松至燕不食卒○五月帝兄益王昰即皇帝位于福州遥上帝尊號為孝恭懿聖皇帝太皇太后為夀和聖福至仁太皇太后皇太后為仁安皇太后尊度宗淑妃楊氏為皇太后同聽政【五月乙未朔陳宜中等奉益王即位于福州改元景炎升福州為福安府以大都督府為垂拱殿便廳為延和殿武安軍為行都之門】封廣王昺為衛王○以陳宜中為左丞相兼樞密使都督諸路軍馬陳文龍劉黻參知政事張世傑為樞密副使陸秀夫僉書樞密院事蘇劉義為殿前都指揮使王剛中知福安府事○召李庭芝為右丞相姜才為龍神四廂都指揮使○詔吳浚趙溍傅卓李珏翟國秀等分道出師興復帝室○以楊亮節為福建處置使○文天祥至自温州以為右丞相兼知樞密院事天祥命呂武招豪傑于江淮杜滸募兵于温州○劉黻赴召卒于羅浮○大元以巴延同知樞密院事【巴延用兵紀律外嚴而中以不殺為主故所至降附或請其入視降城府藏簿帳以知金穀戶口多寡者巴延笑曰是欲夤緣噬吾民耳乃下令諸將士敢有暴掠及入城者以軍法論故所過不至大擾而珍奇未嘗一有所私及朝上都世祖皇帝勞賜有加巴延謝曰奉陛下成筭阿珠効力臣阿功之有詔以陵州籐州戶六千為食邑復拜同知】孝恭懿聖皇帝至大元上都元封帝為瀛國公【閏三月戊午帝及太后等至燕京吳堅家鉉翁劉岊迎謁伏地流涕稱謝奉使無狀不能保存社稷四月己卯赴上都辛巳沂王卒五月乙未朔至上都丙申見世祖皇帝于大安殿降授帝為聞府儀同三司封瀛國公尋為僧號合尊大師皇太后全氏亦為尼于正智寺】六月大元入廣州【廣東經畧使徐直諒聞宋亡遣其將梁雄飛請降于隆興帥府阿爾哈雅假雄飛招討使使徇廣東既而直諒聞益王即位乃命權通判李性道摧鋒軍將黄俊等拒雄飛于石門俊戰敗直諒棄城遁六月雄飛入廣州諸降將皆授以官俊獨不受以死】吳浚聚兵于廣昌遂復南豐宜黄寧都等縣○翟國秀復秀山縣大元兵至遂還○傅卓敗績于衢信遂降于大元○詔文天祥同都督諸路軍馬秋七月天祥開府南劍州經畧江西遂復邵武軍黄萬石敗走【天祥與陳宜中張世傑議不合乃求出督至南劍募兵得數千遂復邵武】大元阿爾哈雅入嚴關廣海州縣多降之○揚州守將朱煥以城降于大元右丞相李庭芝指揮使姜才死之淮東州縣皆降【阿珠園揚久庭芝守禦益力及臨安既降阿珠以太皇太后手詔諭降庭芝登城謂使者曰奉詔守城未聞以詔諭降也及帝次瓜洲太皇太后復賜庭芝詔曰比詔卿納欵日久未報豈未悉吾意尚欲固圉耶今吾與嗣君既已臣伏卿尚為誰守之庭芝不答命發弩射之一使斃餘皆奔去及夏貴以淮西降阿珠諸將曰今宋已亡庭芝未下以外助猶多故也若絶聲援塞餉道尚恐東走通泰假息江淮乃柵揚之西北丁村拒高郵寶應糧運貯粟以備灣頣堡留屯新城用逼泰州又遣巴延徹爾帥甲騎三百助灣頭兵力且諭之曰李庭芝水路既阻必從陸出宜謹備之如丁村烽起當首尾相應斷其歸路復驅夏貴淮西降卒至城下以示庭芝庭芝幕客或勸為計庭芝曰吾惟一死而已阿珠復遣使者持世祖皇帝詔招之庭芝開壁納使者斬之焚其詔于陴上既而准安盱眙泗州皆以糧盡降于大元庭芝猶括民間粟以給兵粟盡又令官人出粟粟又盡令將校出粟雜牛皮趨蘖以給之兵有自食其子者然猶力戰不屈六月姜才聞高郵米運將至出步騎五千戰于丁村自暮逹旦大元多敗巴延徹爾救之所將皆精鋭旅幟作雙亦月大元望見塵起大呼曰丞相來矣才軍識其幟皆潰才脱身走死者三千人七月阿珠請于世祖皇帝降詔赦庭芝焚詔殺使之罪令早歸欵庭芝不納福州使至庭芝乃命制置副使朱煥守揚城而自與姜才將兵七千趨泰州將東入海庭芝既行煥即以城降阿珠帥兵追庭芝及之殺步卒千餘庭芝走入泰州阿珠圍之且驅庭芝妻子至陴下招降會姜才疽發背不能戰泰州守將孫貴胡惟孝開北門納大元庭芝赴蓮池中水淺不死遂與姜才俱就執至揚州阿珠責其不降才曰不降者我也憤罵不已然猶未忍殺之朱煥請曰揚自用兵以來積骸滿野皆庭芝與才所為不殺之何俟阿珠乃皆殺之於是揚民聞者莫不泣下由是淮東州縣皆降】大元克真州守將苗再成死之【大元既破揚攻真益急趙孟錦乘霧襲其營少頃霧開大元兵見孟錦衆少逐之孟錦登舟失足墮水中死焉城遂陷再成不屈死】八月漳州亂以陳文龍為閩廣宣撫使討之○秀王與睪圍婺州大元董文炳援之王乃還○以王積翁為福建招捕使知南劍州黄恮為同招捕使知漳州【積翁備禦上三州恮備禦下三州】吳浚及大元李恒戰于兜零敗績○夀和聖福至仁大皇太后謝氏赴大元大都【太皇以病久留臨安至是大元自宫中舁其牀以出侍衛者七十人遂赴燕降封夀春郡夫人留燕七年而終】九月以陳文龍知興化軍【興化石手軍亂故也】東莞民熊飛以兵會趙溍復韶廣州【熊飛為黄世雄守潮惠聞趙溍至即以兵應之攻梁雄飛于廣州雄飛遁熊飛遂復韶州新會令曾逢龍亦帥兵至廣州李性道出迎謁熊飛與逢龍執而殺之趙溍遂入廣州】大元伊德默色會師于福州○大元呂師夔張榮實帥師度梅嶺○大元阿爾哈雅圍靖江府○冬十月文天祥帥師次于汀州【天祥遣趙時賞趙孟嶸將一軍趨贛以取寜都吳浚將一軍取雩都劉洙蕭明哲陳子敬皆自江西起兵來會鄒㵯與大元戰于寧都敗死武岡教授羅開禮起兵復永豐縣亦死文天祥為製服哭祭焉】趙溍使熊飛曾逢龍及大元戰于南雄敗績逢龍死之飛奔韶州大元圍韶州守將劉自立以城降飛死之○十一月大元阿嘍罕董文炳徇處州李珏以城降秀王與睪迎戰于瑞安府敗績死之知府方洪以城降○大元阿嘍罕董文炳入建寧府知邵武軍趙時賞知南劍州王積翁棄城走○陳宜中張世傑奉帝入于海○大元阿嘍罕侵福安知府王剛中以城降○帝舟居于泉州港蒲夀庚作亂帝遷于潮州【帝舟泊泉州港招撫使蒲夀庚來謁請駐蹕張世傑不可初夀庚提舉市舶擅船利者三十年或勸世傑留夀庚不遣則凡海舶不令自隨世傑不從縱之歸繼而舟不足乃掠其舟而没其皆夀庚怒殺諸宗室及士大夫與淮兵之在泉者宜中世傑乃奉帝趨潮州】十二月趙溍棄廣州○蒲夀庚及知泉州田真子以城降于大元○興化軍通判曹澄孫以城降于大元知軍陳文龍死之【王剛中既降遣使徇興化陳文龍斬之而發民固守阿嘍罕復遣使招之文龍復斬之而使部將林華偵伺大元兵于境上華反導大元至城下通判曹澄孫開門降執文龍欲降之文龍指其腹曰此皆節義文章也可相逼耶卒不屈乃械送杭州文龍不食死】張珏入重慶府【大元東西川行樞密院皆遣師圍重慶府肆于剽掠軍政不一兩院相訾故久無功而城中益得自守張珏雖領重慶之命不能赴官留合州以抗大元且遣師復瀘涪二州及大元兵以不和而潰其將退守于瀘趙定應乃乘間迎珏入城珏至遣將四出大元屢敗乃去】大元以姚樞為翰林學士承旨【時宋侍從之臣及士子至上都皆令先見樞詢其學行而官之樞仁恕恭敏未嘗疑人之欺凡有與謀者必忠告惟恐其言之不盡由是人莫不敬之】大元阿爾哈雅克靖江府守將馬塈死之
【丁丑】景炎二年【大元至元十四年】春正月帝在惠州之甲子門○大元阿嘍罕入汀州文天祥奔漳州○二月大元改福安府為福州以潛說友為宣慰使王積翁為副使以守之【大元兵盡去其諸營軍及淮兵在福安者李雄統領之】大元徇廣州縣人趙若岡以城降廣東諸郡皆降之○吳浚降于大元文天祥誅之【大元兵至瑞金浚降之因為大元至漳州說天祥降天祥責以大義縊殺之】三月文天祥復梅州○李雄殺潛說友○陳瓚起兵復興化軍【瓚文龍從子也舉兵誅林華復其城】夏四月文天祥復興國縣○廣東制置使張鎮孫復廣州梁雄飛出走○五月張世傑復潮州○文天祥自梅州出江西遂復會昌縣【吉贛兵皆會之】大元立門下省○大元中書平章政事廉希憲卒【希憲在江陵遠近向化及有疾召還民皆垂涕擁送建祠繪像以祠之卒世祖皇帝歎曰無復有決大事如廉希憲者矣巴延亦曰廉公宰相中真宰相男子中真男子世以為名言】六月文天祥敗大元于雩都遂次于興國縣秋七月使趙時賞等帥師復吉贛諸縣遂圍贛州○思州安撫使田景賢播州安撫使楊邦憲降于大元○帝舟遷于潮州之淺灣○張世傑會師討泉州圍之【世傑自將淮兵及陳弔眼許夫人諸峒畬軍討蒲夀庚兵勢稍振夀庚閉城自守而隂以賄賂畬軍畬軍遂有貳心攻城不力夀庚得間道使孫安甫如建寧府求援】張世傑使高日新復邵武軍○王積翁殺淮兵于福安府【淮兵在福州者謀殺積翁以應張世傑事覺被殺】大元李恒襲文天祥于興國縣八月天祥出走師潰于空阬趙時賞等皆死之天祥入于循州【大元宣慰李恒遣兵援贛而自將攻天祥于興國天祥不意恒猝至乃引兵走即鄒㵯于永豐㵯兵先潰恒窮追天祥天祥至方石嶺恒及之鞏信拒戰箭被體而死甲申天祥至空阬兵盡潰天祥妻歐陽氏男佛生環生及二女皆見執趙時賞坐肩輿後大元問為誰時賞曰我姓文衆以為天祥禽之天祥由是得挺身與其長子道生及杜滸鄒㵯乘騎逸去遂奔循州散兵頗集乃屯於南嶺幕僚客將皆被執時賞至隆興奮罵不屈有係累至者輒麾去云小小僉廳宮耳執之何為得脱者甚衆臨刑劉沐頗自辨時賞叱曰死耳何必然於是將佐幕屬被執者皆死而天祥妻子家屬送于燕二子死于道】九月大元索多援泉州張世傑帥師還淺灣○大元伊德默色復取邵武軍遂入福州○大元伊蘇岱爾復圍重慶府○冬十月大元索多入興化軍屠其民陳瓚死之○瀘州降於大元知州王世昌死之○十一月大元塔爾楚圍廣州制置使張鎮孫以城降○大元劉深以舟師襲淺灣帝舟遷于秀山陳宜中如占城遂不復【劉深攻淺灣張世傑戰不利奉帝走秀山陳宜中欲奉帝走占城乃先往諭意度事不可為遂不還後死於暹羅】十二月帝舟遷于井澳颶風作帝有疾【丙子帝至井澳颶風壞舟帝溺幾不救遂得驚疾旬餘諸兵士稍集死者過半】大元劉深來襲井澳執俞如珪以去帝舟遷于謝女峽○安南國王陳光昺卒子日烜立○羅施鬼國降于大元○大元納蘇拉迪音伐緬【初大元遣奇塔特托音徵緬朝貢不從而率衆數萬象八百馬萬匹侵擾永昌雲南行省遣元帥納蘇拉迪音伐之降其砦三百餘以天熱還師】
【戊寅】景炎三年【五月帝昺祥興元年大元至元十五年】春正月帝在謝女峽○張世傑遣師討雷州不克○二月大元索多克潮州屠其民知州馬發死之○大元克重慶府制置副使張珏死之○三月文天祥會兵次于麗江浦【天祥以弟璧及母在惠州乃趨之行收兵出海豐縣遂次于麗江浦】大元以張弘範為都元帥李恒副之帥師入閩廣【賜弘範寶劍專決軍事以攻宋帝于廣南弘範薦李恒自副從之弘範至揚州選將校發水陸之師二萬分道而南以弟弘正為先鋒戒之曰汝以驍勇見選非私汝也軍法重我不敢以私撓公汝其慎之故所向克捷焉】凌震復廣州○帝舟遷于䃃洲○曾淵子至自雷州以為參知政事廣西宣諭使○夏四月帝崩于䃃洲弟衛王昺即位皇太后楊氏同聽政【四月戊辰帝崩年十一羣臣多欲散去陸秀夫曰度宗皇帝一子尚在將焉置之古人有以一旅一成中興者今百官有司皆具士卒數萬天若未欲絶宋此豈不可為國耶庚午乃與衆共立衛王年八歲矣適有黄龍見海中五月癸未朔改元祥興升䃃洲為翔龍縣】以陸秀夫為左丞相兼樞密使【時播越海濱庶事疎畧楊太后垂簾與羣臣語猶自稱奴每時節朝會獨秀夫儼然正笏立如治朝或在行中凄然泣下以朝衣抆淚衣盡濕左右無不悲動者及拜首相與張世傑共秉政外籌軍旅内調工役凡有所述作皆出其手雖匆遽流離中猶日書大學章句以勸講】六月帝舟遷于新會之厓山【張世傑以䃃洲不可居而厓山在海中去潮廣各四百餘里兩山相對勢頗寛廣中有一港其口如門可以藏舟世傑以為形勝之地乃奉帝移駐焉遂造行宫遣人入山伐木造軍屋千間行宫正殿曰慈元楊太后居之升廣州為翔龍府時官民兵尚二十餘萬多居于舟資糧取辦于廣右諸郡復刷人匠造舟楫製器仗民不能堪始有離叛之志】有星隕于海【己巳有火星南流墜海中小星千餘隨之聲如雷數刻乃已】秋八月加文天祥少保封信國公【天祥入船澳聞帝即位上表自劾敗于江西之罪乞入朝不許而加少保封信國公會軍中大疫士卒多死天祥子道生復亡家屬皆盡】冬十一月大元阿爾哈雅次于白沙口海南州縣皆降○閏月凌震棄廣州出走成降于大元潮惠遂降○以姚良臣為右丞相夏士林參知政事王德同知樞密院事○大元以許衡為集賢大學士兼領太史院事【初劉秉忠以大明歷歲久寖以後天欲脩正未及而卒世祖皇帝思其言詔許衡及贊善王恂工部郎中郭守敬測驗改正命昭文館大學士張文謙領太史院事董之守敬言歷之本在于測驗而測驗之器莫先儀表乃作簡儀候極儀渾天象玲瓏儀仰儀立運儀證理儀景符間几日月食儀星晷定時儀等器至是復令衡領太史】合州守將王立以城降于大元【先是大元立樞密行院于東西川以經畧蜀地兩院不協遂致潰敗及李德輝為西川副使始克瀘涪重慶而西川州縣皆降東川恥其功不立乃辭西川而自以兵圍合州守將王立聞德輝威明且懼東川懷怒必加誅殺乃使使間行至成都請降德輝帥從兵數百人赴之東川樞府聞之遣使止德輝行德輝曰合以重慶在力可司惡故不下今孤絶來歸乃其勢也吾非欲攘若功誠恐汝憤其後服誣以嘗抗蹕先朝利其剽奪快心於屠城耳吾為國活此民豈計汝嫌怒哉即單舸濟江至合城下呼王立出降安集其民而罷置其吏合人德之於是東川州縣皆為大元矣】大元張弘範襲執文天祥于五坡嶺【天祥屯潮陽鄒㵯劉子俊皆集師會之遂討盗陳懿劉興于潮興死懿遁導張弘範兵濟潮陽天祥力不支帥其麾下走海豐張弘正追之天祥方飯五坡嶺弘正兵突至衆不及戰皆頓首伏草莽天祥倉皇出走千戶王惟義執之天祥吞腦子不死鄒㵯自剄劉子俊自詭為天祥冀可免天祥及執天祥至各爭真偽大元遂烹子俊而執天祥至潮陽見弘範左右命之拜天祥不屈弘範釋其縛以客禮見之天祥固請死弘範不許或謂弘範曰敵人之相不可測也不宜