古籍
国学书库
古籍在线
影印古籍
全文检索
古籍书目
二十四史
国学精选
明清实录
白话译文
诗词
汉语
汉语字典
部件查字
汉语词典
成语词典
康熙字典
说文解字
字形演变
甲骨文
金 文
书法
书法图集
书法字帖
印谱查询
历史
人物
典故
地名
事件
年号
姓氏
民族
官职
知识
地图
其他
中医中药
对联大全
丛书检索器
十三经索引
家谱族谱
墓志数据库
会员
古籍
国学书库
古籍在线
影印古籍
全文检索
古籍书目
二十四史
国学精选
白话译文
诗词
汉语
汉语字典
部件查字
汉语词典
成语词典
康熙字典
说文解字
字形演变
甲骨文
金 文
书法
书法图集
书法字帖
印谱查询
历史
人物
典故
地名
事件
年号
姓氏
民族
官职
知识
地图
其他
中医中药
对联大全
丛书检索器
十三经索引
家谱族谱
墓志数据库
会员
书库
四库
影印
诗词
字典
词典
人物
典故
书目
书法
首页
文言文译文
鹤林玉露《张无垢勤学》
鹤林玉露《张无垢勤学》
鹤林玉露
张无垢勤学《鹤林玉露》
原文
:
张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
译文
:
张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。他住的房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年这久。等到他回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。
鹤林玉露之《张无垢勤学》
内容推荐
柳宗元《宜城县开国伯柳公行状》
《先侍御史府君神道表》
《送从弟谋归江陵序》
驳《复仇议》
《梓人传》
柳宗元《谤誉》
柳宗元《答严厚舆秀才论为师道书》
柳宗元《永州铁炉步志》
柳宗元《王叔文母刘氏》
柳宗元《愚溪对》
柳宗元《复杜温夫书》
柳宗元《桐叶封弟辨别》
柳宗元《桂州裴中丞作訾家洲亭记》
《段太尉逸事状》
《幼时记趣》
沈复《浪游记快》
沈复《养生记道》
《抱膝轩记》
《楚归晋知罃》
《吕相绝秦》
每日一字一词
每日一字:𢗫
每日一成语:臼杵之交
每日一词语:弭難
每日一诗词:滨州道中四首
每日一字一词
每日一字:𣠭
每日一成语:掏沙壅河
每日一词语:著業
每日一诗词:初归跃马涧招长干忠公
热门古籍
三家注史记
汉书
后汉书 李贤注
后汉书
三国志 裴松之注
晋书
宋书
南齐书
梁书
陈书