古籍
国学书库
古籍在线
影印古籍
全文检索
古籍书目
二十四史
国学精选
明清实录
白话译文
诗词
汉语
汉语字典
部件查字
汉语词典
成语词典
康熙字典
说文解字
字形演变
甲骨文
金 文
书法
书法图集
书法字帖
印谱查询
历史
人物
典故
地名
事件
年号
姓氏
民族
官职
知识
地图
其他
中医中药
对联大全
丛书检索器
十三经索引
家谱族谱
墓志数据库
会员
古籍
国学书库
古籍在线
影印古籍
全文检索
古籍书目
二十四史
国学精选
白话译文
诗词
汉语
汉语字典
部件查字
汉语词典
成语词典
康熙字典
说文解字
字形演变
甲骨文
金 文
书法
书法图集
书法字帖
印谱查询
历史
人物
典故
地名
事件
年号
姓氏
民族
官职
知识
地图
其他
中医中药
对联大全
丛书检索器
十三经索引
家谱族谱
墓志数据库
会员
书库
四库
影印
诗词
字典
词典
人物
典故
书目
书法
首页
文言文译文
王维《汉江临泛》
王维《汉江临泛》
原文
:
楚塞三湘接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。
译文
:
汉水流经楚塞,又接连折入三湘;荆门汇合九派支流,与长江相通。
汉水浩瀚,好象是流到天地之外;山色朦朦胧胧,远在虚无漂缈中。
沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;水天相接的边际,波涛激荡滚动。
襄阳的风景,确实叫人陶醉赞叹;我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。
内容推荐
《反裘负刍》
《魏文侯期猎》
《宋史·赵概传》
《礼记·檀弓下·苛政猛于虎也》
《郁离子·捕鼠》
《吕蒙正不记人过》
陈三立《吴昌硕墓志铭》
汪中《哀盐船文》
《宋史·胡则传》
王慎中《朱碧潭诗序》
《明史·叶盛传》
《寓山注》序
《宋史·沈括传》
《明史·杨廷麟传》
《明史·廖永忠传》
《赵韩王普为相》
《风俗通义·穷通》
《景公好弋》
《梁史·陈庆之列传》
《梁史·兰钦传》
每日一字一词
每日一字:𨘑
每日一成语:披麻带索
每日一词语:封国
每日一诗词:游果昼二僧院
每日一字一词
每日一字:𢒓
每日一成语:鼷腹鹪枝
每日一词语:短晷
每日一诗词:减字木兰花
热门古籍
三家注史记
汉书
后汉书 李贤注
后汉书
三国志 裴松之注
晋书
宋书
南齐书
梁书
陈书